Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
动 [動] dòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
动 [動] dòng | die Handlung Pl.: die Handlungen | ||||||
动 [動] dòng - 该词典为动物学专业领域使用的缩写 [該詞典為動物學專業領域使用的縮寫] gāi cídiǎn wéi dòngwùxué zhuānyè lǐngyù shǐyòng de suōxiě | in diesem Wörterbuch Abk. für das Sachgebiet Zoologie [Abk.: zool.] | ||||||
动负荷 [動負荷] dòng fùhè [TECH.] | dynamische Belastung | ||||||
动负荷 [動負荷] dòng fùhè [TECH.] | dynamische Last | ||||||
动荷载 [動荷載] dòng hèzài [TECH.] | dynamische Belastung | ||||||
动载荷 [動載荷] dòng zàihè [TECH.] | dynamische Belastung | ||||||
动载荷 [動載荷] dòng zàihè [TECH.] | dynamische Last | ||||||
不动 [不動] bù dòng | die Bewegungslosigkeit Pl. | ||||||
不动 [不動] bù dòng | die Immobilität | ||||||
不动 [不動] bù dòng | die Ruhe kein Pl. | ||||||
不动 [不動] bù dòng | die Unbeweglichkeit Pl. | ||||||
动力荷载 [動力荷載] dòng lì hèzài [TECH.] | dynamische Belastung | ||||||
灵机一动 [靈機一動] língjī yī dòng | die Inspiration Pl.: die Inspirationen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
动 [動] dòng | sichAkk. bewegen | bewegte, bewegt | | ||||||
动 [動] dòng | bewegen transitiv | bewegte, bewegt | | ||||||
动 [動] dòng | jmdn. bewegen | bewegte, bewegt | - emotional | ||||||
动 [動] dòng | sichAkk. rühren | rührte, gerührt | | ||||||
动手脚 [動手腳] dòng shǒujiǎo | Schmu machen | ||||||
动手脚 [動手腳] dòng shǒujiǎo | tricksen intransitiv | trickste, getrickst | | ||||||
不动 [不動] bù dòng | sichAkk. nicht bewegen | bewegte, bewegt | | ||||||
使不动 [使不動] shǐ bù dòng | stilllegen transitiv | legte still, stillgelegt | | ||||||
一动不动 [一動不動] yī dòng bù dòng | nicht mit der Wimper zucken | zuckte, gezuckt | | ||||||
一动不动 [一動不動] yī dòng bù dòng | ohne jede Bewegung verharren | verharrte, verharrt | | ||||||
一动不动 [一動不動] yī dòng bù dòng | sichAkk. absolut still verhalten | ||||||
迈动舞步 [邁動舞步] mài dòng wǔbù | das Tanzbein schwingen [hum.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不动的 [不動的] bù dòng de Adj. | stehend | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | reglos Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | ruhig Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | starr Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | stationär Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | statisch Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | statuenhaft Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | still Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | unbewegt Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de | unbeweglich Adj. | ||||||
不动的 [不動的] bù dòng de [JURA] | immobil Adj. | ||||||
一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | mucksmäuschenstill Adv. | ||||||
一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne die kleinste Bewegung Adv. | ||||||
一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne mit der Wimper zu zucken Adv. | ||||||
一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne sichAkk. vom Fleck zu rühren Adv. | ||||||
刚动完手术的 [剛動完手術的] gāng dòng wán shǒushù de Adj. [MED.] | frisch operiert |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
闻风而动 [聞風而動] wénfēng ér dòng Chengyu | eine Mitteilung bekommen und sofort aufbrechen | ||||||
闻风而动 [聞風而動] wénfēng ér dòng Chengyu | nach Erhalt einer Botschaft umgehend reagieren | reagierte, reagiert | | ||||||
闻风而动 [聞風而動] wénfēng ér dòng Chengyu | eine Nachricht erhalten und sichAkk. sofort in Bewegung setzen | ||||||
灵机一动 [靈機一動] língjī yī dòng Chengyu | der Gedankenblitz Pl.: die Gedankenblitze | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | absolut still - bewegungslos Adj. | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | bewegungslos Adv. | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | sichAkk. nicht vom Fleck rühren | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | sichAkk. nicht von der Stelle rühren | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | völlig unbeweglich Adj. | ||||||
文风不动 [文風不動] wénfēng bù dòng Chengyu | wie zu Stein erstarrt Adv. | ||||||
纹丝不动 [紋絲不動] wénsī bù dòng Chengyu | bewegungslos Adj. | ||||||
纹丝不动 [紋絲不動] wénsī bù dòng Chengyu | ganz still bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
纹丝不动 [紋絲不動] wénsī bù dòng Chengyu | reglos Adj. | ||||||
纹丝不动 [紋絲不動] wénsī bù dòng Chengyu | regungslos Adj. | ||||||
横草不拈,竖草不动 [橫草不拈,豎草不動] Héng cǎo bù niān, shù cǎo bù dòng | oberfaul sein (wörtlich: nicht einen waagerechten Strohhalm in die Finger nehmen, nicht einen senkrechten Strohhalm bewegen) | war, gewesen | | ||||||
横草不拈,竖草不动 [橫草不拈,豎草不動] Héng cǎo bù niān, shù cǎo bù dòng | stinkfaul sein | war, gewesen | | ||||||
横草不拈,竖草不动 [橫草不拈,豎草不動] Héng cǎo bù niān, shù cǎo bù dòng | vor Faulheit stinken [fig.] |
Werbung
Werbung