Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 高 [高] gāo | hoch Adj. | ||||||
| 高度 [高度] gāodù | hoch - hochgradig Adj. | ||||||
| 乔 [喬] qiáo | hoch - hoch gewachsen Adj. | ||||||
| 大额 [大額] dà'é Adj. [FINAN.] | hoch - in beträchtlicher Summe | ||||||
| 轩然 [軒然] xuānrán selten | hoch Adj. | ||||||
| 高等 [高等] gāoděng | höherer | höhere | höheres Adj. - hochrangig | ||||||
| 太 [太] tài | höchster | höchste | höchstes Adj. | ||||||
| 最高 [最高] zuìgāo | höchster | höchste | höchstes Adj. | ||||||
| 更高的 [更高的] gèng gāo de | höherer | höhere | höheres Adj. | ||||||
| 上 [上] shàng | höherer | höhere | höheres Adj. | ||||||
| 崇高 [崇高] chónggāo Adj. | hoch aufragend | ||||||
| 高大 [高大] gāodà | groß und hoch Adj. | ||||||
| 尊贵 [尊貴] zūnguì | hoch angesehen Adj. | ||||||
| 亭亭 [亭亭] tíngtíng | hoch aufgerichtet Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ...的...次方 [...的...次方] ... de ... cì fāng [MATH.] | ... hoch ... [Potenzrechnung] | ||||||
| 霍赫 [霍赫] Huòhè | Hoche - Familienname | ||||||
| 崇高的威望 [崇高的威望] chónggāo de wēiwàng | höchstes Ansehen | ||||||
| 极乐 [極樂] jílè | höchstes Glück | ||||||
| 最高权力 [最高權力] zuìgāo quánlì | höchste Gewalt | ||||||
| 顶级 [頂級] dǐngjí | höchste Klasse | ||||||
| 无上权力 [無上權力] wúshàng quánlì | höchste Macht | ||||||
| 顶级 [頂級] dǐngjí | höchste Stufe | ||||||
| 炉火纯青 [爐火純青] lúhuǒ-chúnqīng Chengyu | höchste Vollendung (wörtlich: Herdes Flamme reinstes Blau) | ||||||
| 圣手 [聖手] shèngshǒu | hoch qualifizierte Fachkräfte | ||||||
| 紧急戒备状态 [緊急戒備狀態] jǐnjí jièbèi zhuàngtài [MILIT.] | höchste Alarmstufe | ||||||
| 最高耐受温度 [最高耐受溫度] zuìgāo nàishòu wēndù [ELEKT.] | höchste Betriebstemperatur | ||||||
| 高层 [高層] gāocéng [ADMIN.] | höchste Ebene | ||||||
| 剧毒 [劇毒] jùdú [CHEM.] | höchste Giftigkeit | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 崇敬 [崇敬] chóngjìng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 佩服 [佩服] pèifú | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 尊重 [尊重] zūnzhòng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 敬 [敬] jìng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 敬佩 [敬佩] jìngpèi | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 尊奉 [尊奉] zūnfèng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 崇尚某人/某物 [崇尚某人/某物] chóngshàng mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 推崇某人/某物 [推崇某人/某物] tuīchóng mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 尚 [尚] shàng | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 珍惜某人 [珍惜某人] zhēnxī mǒurén | jmdn. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 攀缘 [攀緣] pānyuán auch: 攀援 [攀援] pānyuán [BOT.] | sichAkk. hoch schlingen | schlang, geschlungen | | ||||||
| 火烧眉毛 [火燒眉毛] huǒshāo-méimáo Chengyu | höchst dringlich sein | war, gewesen | | ||||||
| 上涨 [上漲] shàngzhǎng | höher werden | wurde, geworden/worden | - Preise, Werte o. Ä. | ||||||
| 推崇备至 [推崇備至] tuīchóng-bèizhì Chengyu | jmdn. höchste Wertschätzung entgegen bringen | brachte, gebracht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 平方 [平方] píngfāng [MATH.] | hoch zwei | ||||||
| 趾高气扬 [趾高氣揚] zhǐgāo-qìyáng Chengyu | die Nase hoch tragen [fig.] | ||||||
| 大亨 [大亨] dàhēng [WIRTSCH.] | hohes Tier [fig.] | ||||||
| 权贵 [權貴] quánguì [POL.] | hohes Tier [fig.] | ||||||
| 储蓄 [儲蓄] chǔxù | etw.Akk. auf die hohe Kante legen | ||||||
| 叹为观止 [嘆為觀止] tànwéi-guānzhǐ Chengyu | in den höchsten Tönen loben | ||||||
| 赞叹 [贊嘆] zàntàn | in den höchsten Tönen loben | ||||||
| 积蓄 [積蓄] jīxù [FINAN.] | etw.Akk. auf die hohe Kante legen - sparen | ||||||
| 贮蓄 [貯蓄] zhùxù [FINAN.] | etwas auf die hohe Kante legen [fig.] | ||||||
| 让某人少吃一点 [讓某人少吃一點] ràng mǒurén shǎo chī yīdiǎn [KULIN.] | jmdm. den Brotkorb höher hängen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 是时候做点什么了。 [是時候做點什麼了。] Shì shíhou zuò diǎn shénme le. | Es ist höchste Zeit, etwas zu tun. | ||||||
| 是时候了。 [是時候了。] Shì shíhou le. | Es ist höchste Zeit. | ||||||
| 他发高烧了。 [他發高燒了。] Tā fā gāoshāo le. | Hohes Fieber befiel ihn. Infinitiv: befallen | ||||||
| 法官证实证人的可信度很高。 [法官證實證人的可信度很高。] Fǎguān zhèngshí zhèngrén de kěxìndù hěn gāo. | Die Richterin attestierte dem Zeugen ein hohes Maß an Glaubwürdigkeit. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 高階管理層, Abk.: 高管 - das Topmanagement; die Führungsspitze; oberste Betriebsführung; oberste Leitung - eines Großunternehmens, o. Ä.; | Letzter Beitrag: 07 Nov. 22, 17:27 | |
| 高階管理層 / 高阶管理层:https://www.reuters.com/article/zhaesma09550-...《热点透视》 | 4 Antworten | |






