Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sibyl - witch | die Hexe Pl.: die Hexen | ||||||
| witch | die Hexe Pl.: die Hexen | ||||||
| hag | die Hexe Pl.: die Hexen | ||||||
| sorceress | die Hexe Pl.: die Hexen | ||||||
| evil | das Böse kein Pl. | ||||||
| ill | das Böse kein Pl. | ||||||
| the bad guys (Amer.) [ugs.] | die Bösen | ||||||
| old witch | alte Hexe | ||||||
| beldam auch: beldame - witch veraltet | alte Hexe | ||||||
| depravation | böse Tat | ||||||
| crunch | böse Situation | ||||||
| foreboding | böse Vorahnung | ||||||
| misgiving | böse Vorahnung | ||||||
| evil spirits Pl. | böse Geister | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hexe | |||||||
| hexen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bad Adj. | böse | ||||||
| evil Adj. | böse | ||||||
| angry Adj. | böse | ||||||
| mad Adj. | böse | ||||||
| nasty Adj. - spiteful, ill-natured | böse | ||||||
| ill Adj. | böse | ||||||
| cross Adj. | böse | ||||||
| sinister Adj. | böse | ||||||
| wicked - evil Adj. | böse | ||||||
| balefully Adv. | böse | ||||||
| fierce Adj. | böse | ||||||
| malevolent Adj. | böse | ||||||
| malicious Adj. | böse | ||||||
| mischievous Adj. | böse | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have a sharp tongue [fig.] | eine böse Zunge haben [fig.] | ||||||
| to be screwed by sth. [ugs.] | mit etw.Dat. böse auf die Nase fallen | ||||||
| Don't be cross with me! | Sei mir nicht böse! | ||||||
| a kick in the teeth [fig.] | eine böse Überraschung | ||||||
| to put up a brave front | gute Miene zum bösen Spiel machen | ||||||
| to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to put a good face on the matter | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to put a good face on things | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He has a sharp tongue. | Er hat eine böse Zunge. | ||||||
| My heart misgives me. | Mir schwant Böses. | ||||||
| he is brewing mischief | er sinnt etwas Böses aus | ||||||
| he is brewing mischief | er sinnt sichDat. etwas Böses aus | ||||||
| It causes ill-feeling | Das gibt böses Blut | ||||||
| He puts a good face on the matter. | Er macht gute Miene zum bösen Spiel. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Übel, diabolisch, teuflisch, böswillig, wütend, maliziös, übel, Ungemach, ungehalten, boshaft, satanisch, bösartig, schlimm, schlecht, ärgerlich, ungeweiht | |
Grammatik |
|---|
| Adjektiv + Dativobjekt Subjekt: |
| Adjektive mit einer Ergänzung Bestimmte Adjektive werden mit einer Ergänzung gebraucht. |
| Sekundäre Valenz Als zentrale Einheit im Satz sind Verben primäre Valenzträger. Die direkt von Verben abhängigen Ergänzungen werden deshalb Ergänzungen 1. Grades genannt (siehe dazu → 3.4.1 Valenz)… |
| Funktion Der Kasus ist eine rein grammatikalische Kategorie des Nomens. Mit Hilfe der Kasus wird die Beziehung eines Nomens zu den anderen Elementen im Satz ausgedrückt. So steht zum Beispi… |
Werbung







