Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bold type [PRINT.] | der Fettdruck Pl.: die Fettdrucke | ||||||
| bold type [PRINT.] | die Fettschrift Pl.: die Fettschriften | ||||||
| bold type [PRINT.] | dreiviertelfette Schrift | ||||||
| bold type | fetter Satz | ||||||
| bold face type | der Fettdruck Pl.: die Fettdrucke | ||||||
| bold condensed type [PRINT.] | schmalfette Schrift | ||||||
| extra bold type [PRINT.] | fette Schrift | ||||||
| type | die Art Pl.: die Arten | ||||||
| type | der Typ Pl.: die Typen | ||||||
| type | die Sorte Pl.: die Sorten | ||||||
| type | die Variante Pl.: die Varianten | ||||||
| type [TECH.] | das Modell Pl.: die Modelle | ||||||
| type | der Typus Pl.: die Typen | ||||||
| type | die Gattung Pl.: die Gattungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in bold type [PRINT.] | im Fettdruck | ||||||
| bold Adj. | kühn | ||||||
| bold Adj. | abschüssig | ||||||
| bold Adj. | dreist | ||||||
| bold Adj. | frech | ||||||
| bold Adj. | keck | ||||||
| bold Adj. | mutig | ||||||
| bold Adj. | schroff | ||||||
| bold Adj. | gewagt | ||||||
| bold Adj. | schwungvoll | ||||||
| bold Adj. | steil abfallend | ||||||
| bold Adj. | verwegen | ||||||
| bold Adj. | auffallend | ||||||
| bold Adj. | klobig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a bold venture | ein kühnes Unterfangen | ||||||
| a bold venture | ein waghalsiges Unterfangen | ||||||
| She's not my type. | Sie passt nicht in mein Beuteschema. [fig.] | ||||||
| Being fixed on one type of person can negatively impact the process of finding a partner. | Ein bestimmtes Beuteschema kann die Partnersuche negativ beeinflussen. | ||||||
| He's just not my type. | Er ist einfach nicht mein Typ. | ||||||
| He was as bold as brass. | Er war frech wie Oskar. | ||||||
| an article of identical type and quality | identisch in Ausführung und Qualität | ||||||
| the type of insurance required | die Art der verlangten Versicherung | ||||||
| a wagon of suitable type | ein Waggon von geeigneter Art | ||||||
| I can't stand this guy | ich kann den Typen nicht ab [ugs.] | ||||||
| two types of exchange rate Pl. [FINAN.] | zweierlei Wechselkurse | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| another type | eine andere Art | ||||||
| from storage type | Von-Lagertyp - SAP | ||||||
| (as) bold as brass | frech wie Oskar Adv. | ||||||
| Fortune favorsAE the bold. Fortune favoursBE the bold. | Das Glück ist mit dem Tüchtigen. | ||||||
| Fortune favorsAE the bold. Fortune favoursBE the bold. | Den Tüchtigen hilft das Glück. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| version, species, class, letter, sort, kind, typewrite, style, design, character, layout, model | Wegschnecke, Typ, Bauform, Typus, Photomodell, Knüppelabschnitt, Baureihe, Viskosepille, Modell, Ausführung, Schriftzeichen, Schnegel, Fotomodell, Alarmkarte, Variante, Setzmaschinenzeile, Drucktype, Arbeitsvorlage, Nacktschnecke, Baumuster |
Grammatik |
|---|
| Groß-/Kleinschreibung bei Krankheitsbezeichnungen Nur Krankheitsbezeichnungen, die nach einer Person oder einem Ortgenannt werden, werden großgeschrieben. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Einzelbuchstaben Wenn ein Einzelbuchstabe als eigenständiges Wort gebraucht wird –wie beispielsweise die erste Person Singular I (= ich) – oder Teileines Begriffs ist, wird er in der Regelgroßgesch… |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






