Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracting Adj. | vertragschließend | ||||||
incapable of contracting [JURA] | geschäftsunfähig | ||||||
by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
according to contract | vertragsgemäß | ||||||
typical for the contract [JURA] | vertragstypisch | ||||||
contrary to contract | vertragswidrig Adj. | ||||||
as contracted | wie vertraglich vereinbart | ||||||
as contracted | wie vereinbart | ||||||
stipulated by contract | vertraglich vereinbart | ||||||
as specified in the contract | vertragsgemäß | ||||||
as stipulated in the contract | vertragsgemäß | ||||||
under the terms of the contract | gemäß den vertraglichen Bestimmungen | ||||||
under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
covered by the contract [JURA] | vertragsgegenständlich |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracting | |||||||
contract (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contracting [KOMM.] | die Kontrahierung Pl.: die Kontrahierungen | ||||||
contracting [KOMM.] | die Vergabe Pl.: die Vergaben - von Unteraufträgen | ||||||
contracting [TECH.] | das Schwinden kein Pl. | ||||||
quasi-contract | vertragsähnliches Verhältnis | ||||||
contracting party | die Vertragspartei Pl.: die Vertragsparteien | ||||||
contracting party | vertragschließende Partei | ||||||
contracting business | das Bauunternehmen Pl.: die Bauunternehmen | ||||||
contracting companies | die Vertragsunternehmen | ||||||
contracting service | der Vertragsdienstleister Pl.: die Vertragsdienstleister | ||||||
contracting partner | vertragsschließende Partner | ||||||
contracting party [KOMM.] | der Kontrahent Pl.: die Kontrahenten | ||||||
contracting party [KOMM.] | der Vertragspartner Pl.: die Vertragspartner | ||||||
contracting state [POL.] | der Vertragsstaat Pl.: die Vertragsstaaten | ||||||
contracting authority [ADMIN.] | öffentlicher Auftraggeber |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
the character of the contract | das Wesen des Vertrags | ||||||
as provided in the contract | wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
as provided in the contract | wie vertraglich vereinbart | ||||||
provided in the contract | im Vertrag vorgesehen | ||||||
in conformity with the contract | in Übereinstimmung mit dem Vertrag | ||||||
with whom he has contracted | mit dem er den Vertrag geschlossen hat | ||||||
reference to such contracts | der Bezug auf solche Verträge |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
time is of the essence of the contract [JURA] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
contacting, contraction, contrasting |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
contraction, awarding |
Werbung