Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
date | das Datum Pl.: die Daten | ||||||
datum | die Bezugshöhe Pl.: die Bezugshöhen | ||||||
datum | das Datum Pl.: die Daten | ||||||
datum | gegebene Größe | ||||||
datum | der Messwert Pl.: die Messwerte | ||||||
calendar date | das Datum Pl.: die Daten | ||||||
datum [GEOG.] | der Bezugshorizont Pl.: die Bezugshorizonte | ||||||
datum [TECH.] | die Bezugsebene Pl.: die Bezugsebenen - des Bildmittelpunktes im Stereopaar. Symbol: ho | ||||||
datum [TECH.] | der Bezugswert Pl.: die Bezugswerte | ||||||
on-screen data | die Bildschirmdaten | ||||||
attitudinal data | die Einstellungsdaten | ||||||
panel data | die Paneldaten | ||||||
blackout dates Pl. | die Sperrdaten | ||||||
survey data | die Umfragedaten |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dateless Adj. | ohne Datum | ||||||
undated Adj. | ohne Datum | ||||||
open-dated Adj. | mit offenem Datum | ||||||
by specified date | bis zum angegebenen Datum | ||||||
dated Adj. | mit Datum versehen | ||||||
more recent | jüngeren Datums | ||||||
more recent | neueren Datums | ||||||
for reasons of data protection | aus datenschutzrechtlichen Gründen | ||||||
in line with exact demand data | nachfragegenau |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
date of sighting [FINAN.] | Datum der Vorlage eines Wechsels [Bankwesen] | ||||||
sanitizationAE [COMP.] sanitisationBE / sanitizationBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
sanitizingAE [COMP.] sanitisingBE / sanitizingBE [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien | ||||||
scrubbing [COMP.] | Löschen von Daten auf temporär belegten Speichermedien |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
after this date | nach diesem Datum | ||||||
the date of this notation | das Datum dieses Vermerks | ||||||
the date slipped my mind | das Datum ist mir entfallen | ||||||
effective date of the policy endorsement (auch: indorsement) | das Datum des Inkrafttretens der Vertragsänderung | ||||||
beyond a certain date | nach einem bestimmten Datum | ||||||
is withdrawn as from today | wird mit heutigem Datum zurückgenommen | ||||||
place and date of issue | der Ort und das Datum der Ausstellung | ||||||
data segment too large | Datensegment-Grenze überschritten | ||||||
data thus obtained | so erhaltene Daten | ||||||
enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
Additional data is available from ... | Weitere Informationen erhalten Sie ... | ||||||
Send us all available data. | Senden Sie uns alle verfügbaren Daten. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sort according to date | nach Datum sortieren | sortierte, sortiert | | ||||||
to agree on a day | agreed, agreed | | ein Datum festsetzen | setzte fest, festgesetzt | | ||||||
to bear a date | bore, borne/born | | ein Datum tragen | trug, getragen | | ||||||
to datestamp sth. | datestamped, datestamped | | etw.Akk. mit dem Datum versehen | versah, versehen | | ||||||
to populate sth. | populated, populated | | etw.Akk. mit Daten befüllen | befüllte, befüllt | | ||||||
to collect data | collected, collected | | Daten erheben | ||||||
to collect data | collected, collected | | Daten erfassen | ||||||
to collect data | collected, collected | | Daten sammeln | ||||||
to enter data | entered, entered | | Daten eingeben | ||||||
to process data | processed, processed | | Daten verarbeiten | ||||||
to store data | stored, stored | | Daten ablegen | ||||||
to enter data | entered, entered | - into an existing database | Daten einpflegen | ||||||
to record data | recorded, recorded | | Daten erfassen | ||||||
to screen data | screened, screened | | Daten filtern |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
effective from | Datum ab | ||||||
effective until | Datum bis | ||||||
by the specified date | bis zum angegebenen Datum |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What is today's date? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
data terminal ready [Abk.: DTR] [TECH.] | Datenendeinrichtung betriebsbereit | ||||||
no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
data to be circulated | zur Weitergabe bestimmte Daten |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Jahrzahl, Dattel, undatiert, Jahreszahl, Date, Kalenderdatum |
Grammatik |
---|
Komma bei mehrteiligen Datums-, Adress- und Literaturangaben Die Ordinalzahlen (erste, zweite, dritte usw.) geben einen bestimmten Platz in einer abzählbaren Reihe an. Sie werden deutsch auch Ordnungszahlen genannt. |
Ordinalzahlen Eine Apposition ist eine besondere Art von Attribut zu einem Nomen. Sie besteht in der Regel aus einem Nomen oder einer Nomengruppe. Das Nomen der Apposition und das Nomen, das dur… |
Apposition Automat + en + Restaurant |
N+en+N • Ordinalzahlen kommen häufig in Datumsangaben vor. Der Tag wird mit einer Ordinalzahl angegeben: 8. September 2003 • Die Datumsangabe steht mit dem männlichen Singularartikel. |
Werbung