Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| map legend | die Kartenlegende Pl.: die Kartenlegenden | ||||||
| map | die Landkarte Pl.: die Landkarten | ||||||
| map | der Stadtplan Pl.: die Stadtpläne | ||||||
| legend | die Legende Pl.: die Legenden - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | der Mythos auch: Mythus Pl.: die Mythen | ||||||
| map | die Karte Pl.: die Karten | ||||||
| map | der Plan Pl.: die Pläne | ||||||
| legend - story of the life of a saint [MYTH.] | die Legende Pl.: die Legenden | ||||||
| legend - story from the past | die Sage Pl.: die Sagen | ||||||
| legend | die Zeichenerklärung Pl.: die Zeichenerklärungen | ||||||
| legend | der Bildtext Pl.: die Bildtexte - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | die Bildunterschrift Pl.: die Bildunterschriften - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | die Beschriftung Pl.: die Beschriftungen | ||||||
| legend | der Hinweistext Pl.: die Hinweistexte | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend | |||||||
| sich legen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| legen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| map-controlled Adj. [AUTOM.] | kennfeldgesteuert | ||||||
| with legends [TECH.] | mit Legende | ||||||
| oviparous Adj. [ZOOL.] | eierlegend auch: Eier legend | ||||||
| shrouded in legend | sagenumwoben Adj. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| management appraisal process [Abk.: MAP] [KOMM.] | das Management-Bewertungsverfahren Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend has it that ... | der Legende nach ... | ||||||
| a living legend | eine lebende Legende | ||||||
| as legend has it | es wird erzählt, dass | ||||||
| to put one's name on the map | bekanntwerden auch: bekannt werden | wurde bekannt, bekanntgeworden/bekanntworden / wurde, geworden/worden | | ||||||
| to put sth. on the map [fig.] | etw.Akk. bekannt machen | machte, gemacht | | ||||||
| to put one's shoulder to the wheel [fig.] | sichAkk. ins Zeug legen [fig.] | ||||||
| to throw oneself into it [fig.] | sichAkk. ins Zeug legen [fig.] | ||||||
| to put sth. on the back burner [fig.] | etw.Akk. auf Eis legen [fig.] | ||||||
| to pigeonhole auch: pigeon-hole sth. | pigeonholed, pigeonholed / pigeon-holed, pigeon-holed | | etw.Akk. auf Eis legen [fig.] | ||||||
| to put sth. on ice | etw.Akk. auf Eis legen [fig.] | ||||||
| to put sth. off | etw.Akk. auf Eis legen [fig.] | ||||||
| to put sth. on hold | etw.Akk. auf Eis legen [fig.] | ||||||
| to put words in (oder: into) so. mouth [fig.] | jmdm. etw.Akk. in den Mund legen [fig.] | ||||||
| to put one's shoulder to the wheel [fig.] | sichAkk. ins Geschirr legen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We'll pool expenses and travel together. | Wir legen zusammen und reisen gemeinsam. | ||||||
| Buying local is important to many consumers. | Viele Verbraucher legen Wert auf Regionalität. | ||||||
| This book is unputdownable. | Dieses Buch kann man nicht aus der Hand legen. | ||||||
| He settles the quarrel. | Er legt den Streit bei. Infinitiv: beilegen | ||||||
| He settled the quarrel. | Er legte den Streit bei. Infinitiv: beilegen | ||||||
| The market rallied. | Der Markt legte zu. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| underline, caption, myth, cutline, explanation | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






