Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| memory driver | der Speichertreiber Pl.: die Speichertreiber | ||||||
| clock | die Uhr Pl.: die Uhren | ||||||
| driver | der Fahrer | die Fahrerin Pl.: die Fahrer, die Fahrerinnen | ||||||
| driver | der Autofahrer | die Autofahrerin Pl.: die Autofahrer, die Autofahrerinnen | ||||||
| memory | die Erinnerung Pl.: die Erinnerungen | ||||||
| clock | die Großuhr Pl.: die Großuhren | ||||||
| clock | die Wanduhr Pl.: die Wanduhren | ||||||
| clock | die Taktvorgabe Pl.: die Taktvorgaben | ||||||
| clock | der Fahrpreisanzeiger Pl.: die Fahrpreisanzeiger | ||||||
| clock | die Strumpfverzierung Pl.: die Strumpfverzierungen | ||||||
| clock | die Verzierung Pl.: die Verzierungen | ||||||
| driver | der Fahrzeugführer | die Fahrzeugführerin Pl.: die Fahrzeugführer, die Fahrzeugführerinnen | ||||||
| driver | der Kraftfahrer | die Kraftfahrerin Pl.: die Kraftfahrer, die Kraftfahrerinnen | ||||||
| driver | der Einflussfaktor Pl.: die Einflussfaktoren | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from memory | aus dem Gedächtnis | ||||||
| clock-controlled Adj. | taktgesteuert | ||||||
| around-the-clock auch: round-the-clock Adj. | rund um die Uhr | ||||||
| around-the-clock auch: round-the-clock Adj. | Tag und Nacht | ||||||
| round-the-clock Adj. | vierundzwanzig Stunden lang | ||||||
| around (auch: round) the clock | rund um die Uhr | ||||||
| programmable from memory | speicherprogrammierbar | ||||||
| by the clock | nach der Uhr | ||||||
| memory-resident Adj. [COMP.] | speicherresident | ||||||
| memory-resident Adj. [COMP.] | arbeitsspeicherresident | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the clock strikes | die Uhr schlägt | ||||||
| clock that strikes the half-hours | Uhr, die die halben Stunden schlägt | ||||||
| clock that strikes the hours | Uhr, die die vollen Stunden schlägt | ||||||
| clock that strikes the quarters | Uhr, die die Viertelstunden schlägt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to clean so.'s clock [fig.] (Amer.) | jmdm. eins auf die Glocke geben [ugs.] [fig.] | ||||||
| to clean so.'s clock [fig.] (Amer.) | jmdn. ausstechen | stach aus, ausgestochen | - übertreffen | ||||||
| to clean so.'s clock [fig.] (Amer.) | jmdn. fertigmachen | machte fertig, fertiggemacht | | ||||||
| out of memory [COMP.] | Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus | ||||||
| of blessed memory | seligen Angedenkens veraltet | ||||||
| of happy memory | seligen Angedenkens veraltet | ||||||
| a memory like a sieve | ein Gedächtnis wie ein Sieb | ||||||
| the clock is ticking | die Uhr tickt [fig.] | ||||||
| in (oder: within) living memory | seit Menschengedenken | ||||||
| trip down memory lane | Reise in die Vergangenheit [fig.] | ||||||
| to turn back the clock | das Rad der Zeit zurückdrehen [fig.] | ||||||
| to run out the clock (Amer.) [ugs.] hauptsächlich [SPORT] | auf Zeit spielen [ugs.] | ||||||
| to run out the clock (Amer.) [ugs.] hauptsächlich [SPORT] | Zeit schinden [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| recollection, remembrance, memorization, momento, memento, commemoration, souvenir, reminiscence | |
Werbung






