Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la manière de se comporter | die Verhaltensweise Pl.: die Verhaltensweisen | ||||||
le contrat d'entreprise comportant le travail et la fourniture des matières [JURA] | der Werklieferungsvertrag Pl.: die Werklieferungsverträge | ||||||
la structure de commande comportant des niveaux de hiérarchie [TECH.] | hierarchische Befehlsstruktur |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se comporter bizarrement | sichAkk. sonderbar gebärden | ||||||
se comporter de manière trop confiante - et faire qc. dont on regrette les conséquences | übermütig sein - und es hinterher bedauern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il se comporta d'une manière très impolie. | Er benahm sich auf sehr unhöfliche Weise. | ||||||
Il se comporte comme un éléphant dans un magasin de porcelaine. | Er benimmt sich wie ein Elefant im Porzellanladen. | ||||||
une action se comporte mieux que | eine Aktie schlägt sich besser als |
Werbung
Werbung