Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
obtempérer | sichAkk. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
se soumettre | sichAkk. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
s'exécuter | sichAkk. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
se résigner à qc. | sichAkk. in etw.Akk. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
se plier à qc. - au sens de : se soumettre | sichAkk. etw.Dat. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
jointer qc. [TECH.] | etw.Akk. fügen | fügte, gefügt | | ||||||
joindre qc. | etw.Akk. aneinander fügen | fügte, gefügt | | ||||||
se plier aux ordres de qn. | sichAkk. jmds. Anordnungen fügen | ||||||
accepter l'inévitable | sichAkk. ins Unvermeidliche fügen | ||||||
embrever qc. [TECH.] | etw.Akk. in die Kerbe fügen | fügte, gefügt | [Tischlerei] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'assemblage m. [TECH.] | das Fügen kein Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il se trompait en croyant que tout finirait encore par s'arranger. | Er irrte in dem Glauben, dass sich noch alles fügen würde. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse ! | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem anderen zu! | ||||||
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît. | Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. |
Werbung
Werbung