Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accepter qc. | etw.Akk. annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
| accepter (que) +Subj. | akzeptieren, dass ... +Ind. | akzeptierte, akzeptiert | | ||||||
| accepter qc. | etw.Akk. hinnehmen | nahm hin, hingenommen | | ||||||
| accepter qc. | etw.Dat. stattgeben | gab statt, stattgegeben | | ||||||
| accepter qc. | sichAkk. auf etw.Akk. einlassen | ließ ein, eingelassen | | ||||||
| accepter qc. | über etw.Akk. hinwegkommen | kam hinweg, hinweggekommen | | ||||||
| accepter qc. | etw.Akk. entgegennehmen | nahm entgegen, entgegengenommen | | ||||||
| accepter qc. | etw.Akk. in Kauf nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| accepter qc. | etw.Akk. übernehmen | übernahm, übernommen | | ||||||
| accepter qc. | etw.Dat. zustimmen | stimmte zu, zugestimmt | | ||||||
| accepter qc. | sichDat. etw.Akk. gefallen lassen | ||||||
| accepter qc. | sichAkk. mit etw.Dat. einverstanden erklären | ||||||
| accepter qc. | sichAkk. zu etw.Dat. bereit erklären | ||||||
| s'accepter | sichAkk. so nehmen wie man ist | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| capable d'accepter les critiques | kritikfähig - Kritik annehmen können | ||||||
| capable de faire accepter ses idées - compétence managériale | durchsetzungsfähig | ||||||
| capable de faire accepter ses idées - compétence managériale | durchsetzungsstark | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le produit de qualité acceptée | die Gutware Pl.: die Gutwaren | ||||||
| la lettre de change acceptée [FINAN.] | das Akzept Pl.: die Akzepte | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accepter un (oder: le) défi | eine (oder: die) Herausforderung annehmen | ||||||
| accepter une traite | einen Wechsel akzeptieren | ||||||
| accepter une traite | einen Wechsel annehmen | ||||||
| accepter l'idée de qc. [fig.] | einem Gedanken Raum geben [fig.] | ||||||
| accepter une marque [KOMM.] | eine Marke annehmen | ||||||
| accepter un produit [KOMM.] | ein Produkt annehmen | ||||||
| accepter l'élection [POL.] | die Wahl annehmen [Wahlen] | ||||||
| Accepter les modifications - barre de menu de Microsoft Word® [COMP.] | Änderungen akzeptieren | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Libre à vous d'accepter ou de refuser. | Es steht Ihnen frei, anzunehmen oder abzulehnen. | ||||||
| Il est souvent difficile d'accepter l'opinion d'autrui. | Es ist oft schwierig die Meinung der anderen zu akzeptieren. | ||||||
| Je te remercie de m'accepter tel(le) que je suis . | Ich danke dir, dass du mich akzeptierst wie ich bin. | ||||||
| Je te remercie de m'accepter tel(le) que je suis . | Ich danke dir, dass du mich nimmst wie ich bin. | ||||||
| Je n'arrive pas à l'accepter. - situation | Ich komme nicht darüber hinweg. | ||||||
| Il acceptait avec quelque réticence. [form.] | Zögernd willigte er ein. | ||||||
| Il a accepté les conditions après bien des hésitations. | Er hat nach sehr langem Zögern die Bedingungen angenommen. | ||||||
| Nous avons l'honneur de vous informer que votre demande a été acceptée. [WIRTSCH.] | Wir teilen Ihnen mit, dass Ihr Antrag angenommen worden ist. | ||||||
Werbung
Werbung







