Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'opéra | opernhaft Adj. | ||||||
d'opéra | Opern... |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
opéra | |||||||
opérer (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'opéra m. [MUS.] | das Opernhaus Pl.: die Opernhäuser | ||||||
l'opéra m. [MUS.] | die Oper Pl.: die Opern - Opernhaus und Musikstück | ||||||
l'opéra m. [KULIN.] - gâteau | die Opern-Torte Pl.: die Opern-Torten - französischer Kuchen | ||||||
l'opéra buffa m. italienisch [MUS.] | die Opera buffa italienisch | ||||||
l'opéra comique auch: l'opéra-comique m. [MUS.] | die Opera comique französisch | ||||||
l'opéra rock m. [MUS.] | die Rockoper Pl.: die Rockopern | ||||||
l'opéra seria m. [MUS.] | die Opera seria italienisch | ||||||
l'opéra bouffe m. [MUS.] | die Opera buffa italienisch - komische Oper | ||||||
le directeur d'opéra | der Operndirektor Pl.: die Operndirektoren | ||||||
l'incendie à l'Opéra m. | der Opernbrand Pl.: die Opernbrände | ||||||
le projet d'un opéra | das Opernprojekt Pl.: die Opernprojekte | ||||||
la scène d'opéra | die Opernbühne Pl.: die Opernbühnen | ||||||
la soirée d'opéra | der Opernabend Pl.: die Opernabende | ||||||
le spectateur d'opéra | der Opernzuschauer Pl.: die Opernzuschauer |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
opérer | handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
opérer | verfahren | verfuhr, verfahren | | ||||||
opérer | vorgehen | ging vor, vorgegangen | | ||||||
opérer qc. | etw.Akk. bewirken | bewirkte, bewirkt | | ||||||
opérer qc. | etw.Akk. herbeiführen | führte herbei, herbeigeführt | | ||||||
opérer qc. | etw.Akk. vornehmen | nahm vor, vorgenommen | | ||||||
s'opérer | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
s'opérer | erfolgen | erfolgte, erfolgt | | ||||||
s'opérer | sichAkk. vollziehen | vollzog, vollzogen | | ||||||
s'opérer | vor sichDat. gehen | ||||||
opérer - au sens de : faire de l'effet - charme | wirken | wirkte, gewirkt | | ||||||
opérer qc. [GEOL.] | etw.Akk. betreiben | betrieb, betrieben | | ||||||
opérer qn. [MED.] | jmdn. operieren | operierte, operiert | | ||||||
opérer qn. de l'appendicite [MED.] | jmdn. am Blinddarm operieren | operierte, operiert | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
livre qui présente et analyse les opéras les plus connus, parfois appelé "guide de l'opéra" [MUS.] | der Opernführer Pl.: die Opernführer |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Je vais à l'Opéra. | Ich gehe in die Oper. | ||||||
Nous dûmes l'opérer du genou. | Wir mussten ihn am Knie operieren. | ||||||
J'ai été opéré et je reprends du poil de la bête. | Ich wurde operiert, aber es geht schon wieder bergauf. | ||||||
J'ai été opéré hier. | Ich bin gestern operiert worden. | ||||||
La banque opère l'encaissement du chèque. [FINAN.] | Die Bank nimmt das Inkasso des Schecks vor. |
Werbung
Werbung