Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clear adj. | deutlich | ||||||
| clear adj. | klar | ||||||
| clear adj. | offensichtlich - z. B. Unterschied | ||||||
| clear adj. | hell | ||||||
| clear adj. | durchschaubar | ||||||
| clear adj. | eindeutig | ||||||
| clear adj. | durchsichtig | ||||||
| clear adj. | frei | ||||||
| clear adj. | heiter | ||||||
| clear adj. | licht | ||||||
| clear adj. | rein | ||||||
| clear adj. | einsichtig | ||||||
| clear adj. | evident | ||||||
| clear adj. | in genügendem Abstand | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all clear | die Freigabe pl.: die Freigaben - z. B. nach Brand | ||||||
| clear [TECH.] | das Nullstellen no plural | ||||||
| clear-sightedness | die Klarsicht pl. | ||||||
| clear-sightedness | die Scharfsicht pl. | ||||||
| all-clear [fig.] | grünes Licht [fig.] | ||||||
| all-clear [TECH.] | die Entwarnung pl.: die Entwarnungen | ||||||
| all-clear [TECH.] | das Entwarnungssignal pl.: die Entwarnungssignale | ||||||
| all-clear [AVIAT.] | die Startfreigabe pl.: die Startfreigaben | ||||||
| clear height | die Bauhöhe pl.: die Bauhöhen | ||||||
| clear ice | das Glatteis no plural | ||||||
| clear arrangement | die Übersichtlichkeit pl. | ||||||
| clear glass | das Klarglas pl. | ||||||
| clear glass | das Weißglas pl. | ||||||
| clear loss | der Nettoverlust pl.: die Nettoverluste | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Clear off! | Scher dich fort! | ||||||
| Clear off! | Scher dich weg! | ||||||
| clear and brief | kurz und bündig | ||||||
| tab clear | Tabulator gelöscht | ||||||
| (as) clear as daylight | sonnenklar adj. | ||||||
| (as) clear as daylight | klipp und klar adv. | ||||||
| (as) clear as crystal | kristallklar adj. | ||||||
| clear as daylight | ganz klar | ||||||
| (as) clear as day | sonnenklar | ||||||
| Clear the decks for action! | Klar zum Gefecht! | ||||||
| (as) clear as day [fig.] | (so) klar wie der helle Tag [fig.] | ||||||
| (as) clear as day [fig.] | (so) klar wie Kloßbrühe [fig.] | ||||||
| to clear things up | reinen Tisch machen [fig.] | ||||||
| to clear away the cobwebs [fig.] | auf andere Gedanken kommen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a clear agreement | eine eindeutige Vereinbarung | ||||||
| at last it's clear to me | jetzt blicke rarely: sehe ich endlich durch | ||||||
| It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
| It's clear as daylight. | Es ist sonnenklar. | ||||||
| Please clear the table. | Bitte räumen Sie den Tisch ab. | ||||||
| Do it with a clear conscience. | Tun Sie es mit reinem Gewissen. | ||||||
| should be made clear | sollte deutlich gemacht werden | ||||||
| this should be made clear | dies sollte deutlich gemacht werden | ||||||
| there is a clear agreement | es besteht ausdrückliche Übereinstimmung | ||||||
| the liability to clear the goods | die Verantwortung für die Einfuhrabfertigung | ||||||
| the liability to clear the goods | die Verpflichtung zur Zollabfertigung | ||||||
| clearing the goods for exportation | die Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr | ||||||
| clearing the goods for import | die Zollabfertigung der Ware zur Einfuhr | ||||||
| our stocks have been cleared | unser Lager ist geräumt | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| explicit, serenely, distinct, evident, manifestly, articulative, clearly, free, purge, patently, settle, lucid, limpid, plain, bright, perspicuously, obvious, open, clear-cut, unblock | |
Grammar |
|---|
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
| Adverbien und Adverbialbestimmungen des Ortes und der Richtung Adverbien des Ortes werden mit Verben verwendet, die eine Position wiedergeben (z.B. be, lie, live, remain, stay, work). Sie erscheinen in der Regel nach dem Verb bzw. dem direkten… |
| Die Position des Adverbs 'just' im Satz Das Adverb just steht generell unmittelbar vor dem Wort bzw. Satzteil, auf das bzw. auf den es sich bezieht. Es kann auch mit einem Infinitiv*, einem Imperativ** oder einem allein … |
Advertising







