Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| collateral damage | der Kollateralschaden pl. | ||||||
| collateral damage | der Nebenschaden pl.: die Nebenschäden | ||||||
| damage | der Schaden pl.: die Schäden | ||||||
| damage | der Verlust pl.: die Verluste | ||||||
| damage | die Zerstörung pl.: die Zerstörungen | ||||||
| damage | die Beschädigung pl.: die Beschädigungen | ||||||
| damage | die Schädigung pl.: die Schädigungen | ||||||
| damage | die Beeinträchtigung pl.: die Beeinträchtigungen | ||||||
| damage | der Defekt pl.: die Defekte | ||||||
| damage | die Einbuße pl.: die Einbußen | ||||||
| collateral | als Sicherheit hinterlegter Gegenstand | ||||||
| collateral | das Begleitmaterial pl.: die Begleitmaterialien - z. B. Werbung | ||||||
| collateral | der Sicherungsgegenstand pl.: die Sicherungsgegenstände | ||||||
| collateral | zusätzliche Sicherheit | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| collateral adj. | kollateral - Fachsprache | ||||||
| collateral adj. | seitlich | ||||||
| collateral adj. | zusätzlich | ||||||
| collateral adj. | begleitend | ||||||
| collateral adj. | Begleit... | ||||||
| collateral adj. | nebeneinander liegend | ||||||
| collateral adj. | Zusatz... | ||||||
| collateral adj. | mittelbar | ||||||
| collateral adj. | parallellaufend or: parallel laufend | ||||||
| against collateral | gegen Sicherheit | ||||||
| damage-free adj. | schadensfrei | ||||||
| answerable for damage | schadenersatzpflichtig in technical contexts: schadensersatzpflichtig | ||||||
| free of damage | ohne Beschädigung | ||||||
| liable for damages | schadenersatzpflichtig in technical contexts: schadensersatzpflichtig | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| principle that the party responsible is liable for the damages | das Verursacherprinzip pl.: die Verursacherprinzipien | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's the damage? [coll.] | Quanta costa? [coll.] [hum.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Was kostet der Spaß? [coll.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Wie viel habe ich zu berappen? [coll.] | ||||||
| What's the damage? [coll.] | Wie viel macht das? [coll.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| which apply to the collateral | die sichacc. auf die Sicherheiten beziehen | ||||||
| causing damage through gross negligence | grob fahrlässige Schädigung | ||||||
| suitable as collateral | als Sicherheit geeignet | ||||||
| no signs of damage | keine Anzeichen eines Schadens | ||||||
| damages which can result from sth. | Schäden, die aus etw.dat. entstehen können | ||||||
| The aircraft whose wing was damaged managed to land safely. | Das Flugzeug, dessen Tragfläche beschädigt war, konnte sicher landen. | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Bedeutungsunterschied zwischen Singular- und Pluralform Es gibt einige englische Substantive, die im Singular und Plural jeweils eine andere Bedeutung haben. |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Advertising






