Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tropaeolin 000 No. 1 [CHEM.] | Orange I | ||||||
| tropaeolin 000 No. 1 [CHEM.] | das α-Naphtholorange | ||||||
| International Telegraph Alphabet No. 1 [TELECOM.] | internationales Telegrafenalphabet Nr. 1 | ||||||
| no - pl.: noes, nos | das Nein pl.: die Nein/die Neins | ||||||
| first class | 1. Klasse | ||||||
| All Fools' Day | der 1. April | ||||||
| April Fool's (or: Fools') Day | der 1. April | ||||||
| First Sunday of (or: in) Advent [REL.] | erster Advent or: 1. Advent - Adventssonntag | ||||||
| principle of diminishing marginal utility [ECON.] | 1. Gossensches (or: gossensches, Gossen'sches) Gesetz | ||||||
| first fundamental theorem of welfare [ECON.] | 1. Theorem der Wohlfahrtsökonomie economics | ||||||
| 1st regional manager trackwork [TECH.] | 1. Bezirksleiter Fahrbahn [abbr.: Bezl. Fb.] [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| no-show | jmd., der eine Reservierung weder wahrnimmt noch storniert | ||||||
| no-good | der Nichtsnutz pl.: die Nichtsnutze | ||||||
| no-vote | die Neinstimme pl.: die Neinstimmen - bei einer Wahl etc. | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no adv. | nein | ||||||
| no adj. - determiner | kein | keine | kein | ||||||
| no adv. | nicht | ||||||
| no less than | ebenso viel | ||||||
| A one (or: A-one, A 1, A-1) [coll.] adj. | erstklassig | ||||||
| no-holds-barred adj. | rückhaltlos | ||||||
| no-holds-barred adj. | kompromisslos | ||||||
| no-holds-barred adj. | ohne Kompromisse | ||||||
| no-frills adj. | ohne Schnickschnack | ||||||
| no-nonsense adj. | geradlinig or: gradlinig | ||||||
| no-certificate adj. | stückelos | ||||||
| no-salt adj. | salzfrei | ||||||
| no-account adj. | unbedeutend | ||||||
| no-borders adj. | grenzfrei | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no ... whatsoever | keinerlei num. | ||||||
| no one (or: no-one) pron. | niemand | ||||||
| no one (or: no-one) pron. | keiner | ||||||
| no sooner | kaum adv. - in dem Augenblick | ||||||
| no ... at all | keinerlei num. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nobelium [CHEM.] | das Nobelium no plural symbol: No | ||||||
| nitric oxide [CHEM.] | das Stickstoffmonoxid pl.: die Stickstoffmonoxide - NO | ||||||
| nitrogen monoxide [CHEM.] | das Stickstoffmonoxid pl.: die Stickstoffmonoxide - NO | ||||||
| nitric oxide [CHEM.] | das Stickoxid pl.: die Stickoxide - NO | ||||||
| nitrogen monoxide [CHEM.] | das Stickoxid pl.: die Stickoxide - NO | ||||||
| number [abbr.: No., no.] | die Nummer pl.: die Nummern [abbr.: Nr.] | ||||||
| atomic number [abbr.: at. no.] [PHYS.] | die Atomzahl pl.: die Atomzahlen | ||||||
| value added tax identification number [abbr.: VAT Reg No] | die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer pl.: die Umsatzsteuer-Identifikationsnummern [abbr.: USt-IdNr.] | ||||||
| tartar emetic [CHEM.] | der Brechweinstein no plural - K[C4H2O6Sb(OH)2]·1/2H2O | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to answer no | answered, answered | | nein (or: Nein) sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to be a no-no | was, been | | tabu sein | war, gewesen | | ||||||
| to make no headway | made, made | | nicht vom Fleck kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to carry no weight | carried, carried | | nicht ins Gewicht fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| so. (or: sth.) is no use | jmd./etw. taugt nichts | ||||||
| to know no bounds | knew, known | | keine Grenzen kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| to afford no hold | afforded, afforded | | keinen Halt bieten | bot, geboten | | ||||||
| to be no use | was, been | | nichts bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to find no quarter | found, found | | keine Schonung finden | fand, gefunden | | ||||||
| to give no quarter | gave, given | | keine Gnade kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| to have no objections | had, had | | nichts einzuwenden haben | ||||||
| so. (or: sth.) is no good | jmd./etw. taugt nichts | ||||||
| to leave no doubt | left, left | | keinen Zweifel lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| to make no reply | made, made | | keine Antwort geben | gab, gegeben | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No! | Nein! | ||||||
| No, thanks. | Nein, danke. | ||||||
| No, thank you. | Nein, danke. | ||||||
| no admittance | kein Zutritt | ||||||
| no smoking | Rauchen verboten | ||||||
| no date [abbr.: n. d.] | ohne Jahr [abbr.: o. J.] | ||||||
| no date [abbr.: n. d.] | ohne Datumsangabe [abbr.: o. d.] | ||||||
| No entry | Zutritt verboten | ||||||
| No entry | Kein Zutritt | ||||||
| no savvy | keine Ahnung | ||||||
| no matter | kein Problem | ||||||
| no matter | das macht nichts | ||||||
| no sufficient data [abbr.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| No trespassing | Unbefugter Zutritt verboten | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
| 1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
| That's no obstacle. | Das ist kein Hinderungsgrund. | ||||||
| He's no match for him. | Er ist ihm nicht gewachsen. | ||||||
| It's no use. | Es nützt nichts. | ||||||
| That's no advantage to you! | Das nützt Ihnen nichts! | ||||||
| That's no comfort to me! | Das ist kein Trost für mich! | ||||||
| That's of no advantage to you. | Das nützt Ihnen nichts. | ||||||
| That's of no importance. | Das ist unwichtig. | ||||||
| no action shall lie against the insurer [abbr.: AHB] [INSUR.] | der Versicherer ist von der Verpflichtung zur Leistung frei | ||||||
| in a ratio of 1:1 | im Verhältnis 1 zu 1 | ||||||
| no longer required | nicht mehr benötigt | ||||||
| no actions have been taken | es wurde nichts unternommen | ||||||
| no actions have been taken | es wurden keine Schritte unternommen | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'No' No allein stehend entspricht dem deutschen kein, keine usw. Vor the, einem Personalpronomen wie it oder you, einem Possessivpronomen wie my, your usw. sowie mit this, that, those u… |
| ie-1 Das Suffix ie (ausgesprochen als langes i) bildete weibliche Nomen. Sie gehören zu der Flexionsklasse -/en.Das Suffix kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in gelehrter Sprache un… |
| Nomensuffix 'ie-1' Mit Suffix ie (ausgesprochen als langes i) bildet weibliche Nomen. Sie gehören zu der → Flexionsklasse -/en. Das Suffix kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in gelehrter Sprache u… |
| ich / wir (1. Person) Die Pronomen der 1. Person beziehen sich auf den Sprecher oder Schreiber. Mit ich usw. ist ein einzelner Sprecher / Schreiber gemeint. Mit wir usw. sind in der Regel mehrere Sprech… |
Advertising






