Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to say sth. | said, said | | etw.acc. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to tell | told, told | | sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to state | stated, stated | | sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to put | put, put | - express | sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to utter sth. | uttered, uttered | | etw.acc. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to say sth. about so. (or: sth.) | said, said | | etw.acc. über jmdn./etw. sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to go | went, gone | (Amer.) [coll.] | sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| so. (or: sth.) appeals to so. infinitive: appeal | jmd./etw. sagt jmdm. zu infinitive: zusagen | ||||||
| sth. suits so. infinitive: suit | etw.nom. sagt jmdm. zu infinitive: zusagen | ||||||
| saith archaic | sagt - alt: 3. Person Singular Präsens von "to say" | ||||||
| to mean sth. | meant, meant | | etw.acc. sagen wollen | sagte, gesagt | | ||||||
| to be nobody | was, been | | nichts zu sagen haben | ||||||
| to have a lot to say | viel zu sagen haben | ||||||
| to bid farewell | bid/bade, bid/badebid/bidden | | Lebewohl sagen | sagte, gesagt | | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sagen | |||||||
| die Sage (Noun) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inexpressively adv. | nichtssagend or: nichts sagend | ||||||
| say adv. | sagen wir mal | ||||||
| in short | kurz gesagt | ||||||
| in fine | kurz gesagt | ||||||
| frankly speaking | ehrlich gesagt | ||||||
| frankly speaking | offen gesagt | ||||||
| frankly adv. | offen gesagt | ||||||
| in other words | anders gesagt | ||||||
| tautologous adj. | doppelt gesagt | ||||||
| in plain terms | rundheraus gesagt | ||||||
| aforesaid adj. | zuvor gesagt | ||||||
| more precisely | genauer gesagt | ||||||
| in few words | knapp gesagt | ||||||
| purportedly adv. | wie man sagt | ||||||
| self-described adj. | was jmd. über sichacc. selbst sagt | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend - story from the past | die Sage pl.: die Sagen | ||||||
| saga | die Sage pl.: die Sagen | ||||||
| myth | die Sage pl.: die Sagen - Gerücht | ||||||
| said in words | in Worten gesagt | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| let's say ... | sagen wir ... | ||||||
| Tell me about it. | Wem sagst du das. | ||||||
| to be in authority | was, been | | das Sagen haben | ||||||
| to be in the driver's seat | das Sagen haben | ||||||
| Let's put it this way ... | Sagen wir mal so ... | ||||||
| to call the shots [coll.] | das Sagen haben | ||||||
| to be top dog [coll.] | das Sagen haben | ||||||
| to tell the truth | um die Wahrheit zu sagen | ||||||
| truth be told | um die Wahrheit zu sagen | ||||||
| I daresay | ich wage zu sagen | ||||||
| if you will pardon the expression | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| if you will pardon my saying so | mit Verlaub zu sagen | ||||||
| Watch what you say! | Passen Sie auf, was Sie sagen! | ||||||
| are you suggesting that ... | willst du damit sagen, dass ... | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| they say | man sagt | ||||||
| it is said ... | man sagt ... | ||||||
| It agrees with me | Es sagt mir zu | ||||||
| please tell me | sagen Sie mir bitte | ||||||
| I dare say (or: daresay) ... | Ich wage zu sagen ... | ||||||
| I'm bound to say ... | Ich muss sagen ... | ||||||
| I mean to say ... | Ich will sagen ... | ||||||
| May I tell you that ...? | Darf ich Ihnen sagen, dass ...? | ||||||
| not to mince matters | es ohne Umschweife sagen | ||||||
| I could not have said this better myself. | Das hätte ich nicht besser sagen können. | ||||||
| I dare say (or: daresay) ... | Ich darf wohl sagen ... | ||||||
| He has no say. | Er hat nichts zu sagen. | ||||||
| He didn't need to be told twice. | Das ließ er sichdat. nicht zweimal sagen. | ||||||
| I felt impelled to say it. | Ich sah mich gezwungen, es zu sagen. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Agena, agent, Magen, sage, sarge, stage, swage, usage | Agena, Agens, Agent, Jagen, jagen, Magen, nagen, ragen, Gesätz, Säen, säen, Säge, Sägen, sägen, Sage, sagend, Sager, Saige, Samen, Saugen, saugen, Segen, tagen, Wagen, wagen, zagen |
Related search terms | |
|---|---|
| statuieren, konstatieren, äußern | |
Grammar |
|---|
| Futur I Indikativ Das Futur I Indikativ wird mit dem Indikativ Präsens des Hilfsverbs werden und dem Infinitiv gebildet. |
| Futur I Konjunktiv I Das Futur I Konjunktiv I wird mit dem Konjunktiv I des Hilfsverbs werden und dem Infinitiv Präsens gebildet. |
| Futur I Konjunktiv II Das Futur I Konjunktiv II wird mit dem Konjunktiv II des Hilfsverbs werden und dem Infinitiv Präsens gebildet. |
| Das Komma bei der Apposition Als Apposition bezeichnet man eine eingeschobene, ergänzende Beschreibung,meist eines Substantivs. Die Apposition selbst kann aus mehreren Wortenbestehen, die sich auf das Substant… |
Advertising







