Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yield | der Gewinn pl.: die Gewinne | ||||||
| yield | die Produktion pl.: die Produktionen | ||||||
| yield [FINAN.] | die Rendite pl.: die Renditen | ||||||
| yield | die Ausbeute pl. | ||||||
| yield | die Ergiebigkeit pl. | ||||||
| yield | die Ernte pl.: die Ernten | ||||||
| yield | das Dargebot pl.: die Dargebote | ||||||
| yield | die Leistung pl. | ||||||
| yield | die Leistungsrate pl.: die Leistungsraten | ||||||
| yield | die Effektivverzinsung pl.: die Effektivverzinsungen | ||||||
| yield | das Ergebnis pl.: die Ergebnisse | ||||||
| yield | der Gehalt pl. | ||||||
| yield | die Gutmenge pl.: die Gutmengen | ||||||
| yield | der Inhalt pl.: die Inhalte | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| high-yield adj. | ertragreich | ||||||
| high-yield adj. | hochverzinslich | ||||||
| high-yield adj. | hohen Ertrag abwerfend | ||||||
| yielding a return | gewinnbringend | ||||||
| on a time and material basis (short form: T&M basis) | nach Aufwand | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tritium [CHEM.] | das Tritium no plural symbol: T | ||||||
| tesla [PHYS.] | das Tesla pl.: die Tesla symbol: T - abgeleitete SI-Einheit der magnetischen Flussdichte | ||||||
| trade date [abbr.: T] [FINAN.] | der Abschlusstag pl.: die Abschlusstage | ||||||
| mean equivalent noise temperature - of a linear two-port device [TELECOM.] | mittlere äquivalente Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors symbol: T | ||||||
| mean noise temperature - of a linear two-port device [TELECOM.] | mittlere Rauschtemperatur - eines linearen Zweitors symbol: T | ||||||
| a teaspoonful of [abbr.: t., tsp.] | ein Teelöffel pl.: die Teelöffel - Maßeinheit; entspricht 4,9 ml [abbr.: TL] | ||||||
| teaspoon [abbr.: t., tsp.] | Teelöffel pl.: die Teelöffel - Maßeinheit; entspricht ca. 4,9 ml [abbr.: TL] | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | in Bezug auf jmdn./etw. | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| with respect to so. (or: sth.) [abbr.: w. r. t.] | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| with respect to [abbr.: w. r. t.] | aus Rücksicht auf +acc. | ||||||
| with respect to [abbr.: w. r. t.] | bezüglich [abbr.: bzgl., bez.] prep. +gen. | ||||||
| with respect to [abbr.: w. r. t.] | in Beziehung zu +dat. | ||||||
| with respect to [abbr.: w. r. t.] | mit Bezug auf +acc. | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| single bevel butt weld with root face at inclined T-joint welded with two fillets [TECH.] | HY-Naht mit Kehlnähten am Schrägstoß [Welding] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yield (Amer.; Canad.; Ire.) | Vorfahrt beachten! | ||||||
| yield (Amer.; Canad.; Ire.) | Vorfahrt gewähren! | ||||||
| That's Peter/Anna ... to a T. | Das ist Peter/Anna ... wie er (or: sie) leibt und lebt. | ||||||
| to dot the i's and cross the t's | etw.acc. auf das i-Tüpfelchen genau machen | machte, gemacht | | ||||||
| to dot the i's and cross the t's | sehr sorgfältig sein | war, gewesen | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Yield to the right. | Es gilt rechts vor links. | ||||||
| vehicles up to 3 1/2 tons | Fahrzeuge bis 3,5 t | ||||||
| a good yield of wheat | eine gute Weizenernte | ||||||
| this yields a division | dies führt zu einer Teilung | ||||||
Grammar |
|---|
| Die Wortgrammatik Wörter könnenaufgrund ihrer verschiedenen Funktionenim Satz und der damit verbundenen Formmerkmalein verschiedene Wortklassen (Wortarten)eingeteilt werden. |
| Ordinalzahlen Die Ordinalzahlen werden mit der entsprechenden Kardinalzahl und st gebildet. Sie werden gleich konjugiert wie regelmäßige Adjektive in → attributiver Stellung. |
| Bindestrich -> Der Bindestrich kann zur Verdeutlichung oder Hervorhebung in Verbindungen verwendet werden, die sonst zusammengeschrieben werden.-> Der Bindestrich muss in Zusammensetzungen ver… |
| Pseudopartizipien Pseudopartizipien (Scheinpartizipien) haben die Form eines Partizips. Ein entsprechendes Verb gibt es aber nicht. Sie werden direkt von einem Nomen abgeleitet.NICHT: Witwe > verwit… |








