Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il capestro Pl.: i capestri | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| la tirella Pl.: le tirelle | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| il cappio Pl.: i cappi - corda | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| la briglia Pl.: le briglie [MED.] | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| il cordone Pl.: i cordoni [ANAT.] | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| il funicolo Pl.: i funicoli [ANAT.] | der Strang Pl.: die Stränge | ||||||
| la barra Pl.: le barre - di colata | der Strang Pl.: die Stränge [Hüttenwesen] | ||||||
| morte per impiccagione | Tod durch den Strang | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remare nella stessa direzione [fig.] | an einem Strang ziehen [fig.] | ||||||
| condannare qcn. all'impiccagione | jmdn. zum Tod durch den Strang verurteilen | ||||||
| remare nella stessa direzione [fig.] | am gleichen Strang ziehen [fig.] | ||||||
| remare nella stessa direzione [fig.] | an demselben Strang ziehen [fig.] | ||||||
| passare la misura | über die Stränge schlagen [ugs.] | ||||||
| alla peggio | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
| in caso estremo | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
| mal che vada | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
| nella peggiore delle ipotesi | wenn alle Stränge reißen [ugs.] | ||||||
| ingarbugliare i fili di una matassa | die Fäden eines Strangs durcheinanderbringen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zaum, Zuggurt, Schlammbank, Zugriemen, Schnurband, Steuerstange, Barre, Kordon, Stag, Gehsteigabsperrung, Laufgeschirr, Laufgurt, Gewebestrang, Drehherz, Hilum | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







