Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la secca | die Dürre Pl. | ||||||
la secca | die Trockenheit Pl. | ||||||
carne secca | das Trockenfleisch kein Pl. | ||||||
erba secca | dürres Gras | ||||||
frazione secca | die Trockenmasse Pl.: die Trockenmassen | ||||||
frizione secca | trockene Reibung | ||||||
frutta secca | das Trockenobst kein Pl. | ||||||
frutta secca | das Backobst kein Pl. | ||||||
prugna secca | die Backpflaume Pl.: die Backpflaumen | ||||||
prugna secca | die Dörrpflaume Pl.: die Dörrpflaumen | ||||||
sostanza secca | die Trockenmasse Pl.: die Trockenmassen | ||||||
frutta secca | die Nüsse Pl. - Trockenobst | ||||||
frutta secca - essiccata | das Dörrobst auch: Dürrobst Pl. | ||||||
carne secca [KULIN.] | das Dörrfleisch kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seccare | verdorren | verdorrte, verdorrt | | ||||||
seccarsi | austrocknen | trocknete aus, ausgetrocknet | | ||||||
seccare qc. | etw.Akk. trocknen | trocknete, getrocknet | | ||||||
seccare | dörren | dörrte, gedörrt | - trocken werden | ||||||
seccarsi | eintrocknen | trocknete ein, eingetrocknet | - von Farben | ||||||
seccarsi | dörren | dörrte, gedörrt | - trocken werden | ||||||
seccarsi (per qc.) | (durch etw.Akk.) kaputtgehen | ging kaputt, kaputtgegangen | - eingehen | ||||||
seccare qcn. | jmdn. triezen | triezte, getriezt | [ugs.] | ||||||
seccare qcn. [ugs.] | jmdm. lästig fallen | ||||||
seccare qcn. [ugs.] | jmdm. lästig sein | ||||||
seccare qcn. [fig.] - scocciare | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
seccare qcn. [fig.] - scocciare | jmdn. plagen | plagte, geplagt | | ||||||
seccare qcn. [fig.] - scocciare | jmdn. stören | störte, gestört | | ||||||
seccare qcn. - irritare | jmdn. verdrießen | verdross, verdrossen | [form.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
secco, secca Adj. | dürr | ||||||
secco, secca Adj. | trocken | ||||||
secco, secca Adj. | vertrocknet | ||||||
secco, secca Adj. | knochentrocken [ugs.] | ||||||
secco, secca Adj. [fig.] - inaspettato, improvviso | plötzlich | ||||||
secco, secca Adj. [KULIN.] | getrocknet | ||||||
secco, secca Adj. | rösch (Bayern; Österr.) - trocken | ||||||
a secchi | eimerweise Adv. | ||||||
secco come un'acciuga, secca come un'acciuga [fig.] | klapperdürr [ugs.] |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
frutta secca con noci | das Studentenfutter kein Pl. | ||||||
vendemmia selezionata di bacche secche | die Trockenbeerenauslese [Weinkunde] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere la gola secca | einen trockenen Hals haben | ||||||
avere la pelle secca | eine trockene Haut haben | ||||||
rimanerci secco(-a) [fig.] - attonito | bestürzt sein | ||||||
rimanerci secco(-a) [fig.] - attonito | sprachlos sein | ||||||
restarci secco(-a) [fig.] | draufgehen | ging drauf, draufgegangen | [ugs.] - sterben | ||||||
rimanerci secco(-a) [fig.] | draufgehen | ging drauf, draufgegangen | [ugs.] - sterben | ||||||
restarci secco(-a) [fig.] [ugs.] | hopsgehen | ging hops, hopsgegangen | [ugs.] - sterben | ||||||
seccarsi appicicandosi su qc. | an etw.Dat. antrocknen | trocknete an, angetrocknet | | ||||||
aprire qc. con un colpo secco | etw.Akk. aufhauen | haute auf/hieb auf, aufgehauen | | ||||||
non valere un fico secco [ugs.] | keinen Heller wert sein [ugs.] | ||||||
non valere un fico secco [ugs.] | keinen Pfennig wert sein [ugs.] | ||||||
non valere un fico secco [ugs.] | keinen Pappenstiel wert sein [ugs.] | ||||||
non valere un fico secco [ugs.] | keinen Deut wert sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo stoccafisso si secca all'aria. | Der Stockfisch dörrt an der Luft. | ||||||
La calura secca il prato. | Die Hitze dörrt den Rasen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
disseccato, asciugato, asciutta, siccitosa, arida, asciutto, aridità, arsura, arsa, asciugata, arido, siccitoso, secchezza, siccità, disseccata, secco, passa, arso |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
cedolare secca | Letzter Beitrag: 14 Apr. 11, 16:54 | |
Hier geht es um eine Steuer, die nach dem Erdebeben in der Provinz von L'Aquila (Italien) er… | 2 Antworten | |
notizia secca und gesti plateali | Letzter Beitrag: 16 Sep. 08, 05:07 | |
1. Wie übersetzt man "notizia secca"? Beispiel: la notizia secca era nell'aria da tempo 2.… | 3 Antworten | |
Bündnerfleisch | Letzter Beitrag: 23 Sep. 13, 15:09 | |
Bitte, was heisst Bündnerfleisch auf Italienisch? Danke an alle, die hier die Zeit opfern... | 3 Antworten | |
Hausschwamm | Letzter Beitrag: 10 Mai 09, 08:50 | |
Suche den ital. Begriff für "Hausschwamm" oder "Mauerschwamm" oder muss ich auf "aufsteigend… | 4 Antworten | |
Es geht mir gegen den Strich | Letzter Beitrag: 17 Apr. 10, 15:41 | |
Wie sagt man auf italienisch, dass einem etwas extrem gegen den Strich geht? Danke im Vorra… | 12 Antworten |