Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la spaccata [SPORT] | die Grätsche Pl.: die Grätschen [Turnen] | ||||||
| la spaccata [SPORT] | der (auch: das) Spagat Pl.: die Spagate [Turnen] | ||||||
| rosetta elastica spaccata | der Federring Pl.: die Federringe [Mechanik] | ||||||
| dispositivo per spaccare | der Spalter Pl.: die Spalter | ||||||
| un orologio che spacca il minuto | eine auf die Minute präzise Uhr | ||||||
| un sole che spacca le pietre | eine sengende Sonne Pl.: die Sonnen | ||||||
| rosetta elastica spaccata con becchi | aufgebogener Federring Pl.: die Federringe [Mechanik] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaccata | |||||||
| spaccarsi (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaccarsi | kaputtgehen | ging kaputt, kaputtgegangen | | ||||||
| spaccarsi | sichAkk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. brechen | brach, gebrochen | | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. aufhauen | haute auf/hieb auf, aufgehauen | | ||||||
| spaccare qc. auch [fig.] | etw.Akk. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| spaccarsi | aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | - auseinanderbrechen | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. aufreißen | riss auf, aufgerissen | - aufbrechen | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | - auseinanderbrechen | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. aufschlagen | schlug auf, aufgeschlagen | - durch Schläge öffnen | ||||||
| spaccare qc. | etw.Akk. sprengen | sprengte, gesprengt | - zertrümmern | ||||||
| spaccarsi - di ghiaccio | krachen | krachte, gekracht | - von Eis | ||||||
| spaccarsi | zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | [fig.] - scheitern | ||||||
| spaccare - essere uno sballo [ugs.] | fetzen | fetzte, gefetzt | - begeistern [ugs.] | ||||||
| spaccarsi [GEOL.] | kalben | kalbte, gekalbt | - von Gletschern | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaccato, spaccata Adj. - rotto | zerbrochen | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. - screpolato | gerissen | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. - screpolato | rissig | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. - spezzato | gespalten | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. - rotto | kaputt [ugs.] | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. [ugs.] - preciso | genau | ||||||
| spaccato, spaccata Adj. | schrundig regional | ||||||
| spaccato a metà, spaccata a metà | in zwei Hälften geschnitten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare la spaccata [SPORT] | einen Spagat machen | ||||||
| andare in spaccata [SPORT] | in den Spagat gehen | ||||||
| spaccare la legna | Holz hacken | ||||||
| spaccare la legna | Kleinholz machen | ||||||
| spaccare la faccia a qcn. [ugs.] | jmdm. die Fresse polieren [ugs.] | ||||||
| spaccare la faccia a qcn. [ugs.] | jmdm. die Fresse einschlagen [ugs.] | ||||||
| spaccare il muso a qcn. [ugs.] | jmdm. die Fresse einschlagen [ugs.] | ||||||
| spaccare il muso a qcn. [ugs.] | jmdm. die Fresse polieren [ugs.] | ||||||
| spaccare i marroni a qcn. [fig.] [derb] | jmdm. auf die Eier gehen [fig.] [derb] | ||||||
| spaccare qc. in mille pezzi | etw.Akk. in tausend Stücke zerschlagen | ||||||
| spaccare il capello in quattro | Haare spalten | ||||||
| O la va o la spacca! | Alles oder nichts! | ||||||
| fare uno spacco a qc. | etw.Akk. schlitzen | schlitzte, geschlitzt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| È un orologio che spacca il minuto. | Es ist eine Uhr, die auf die Sekunde genau geht. | ||||||
| Questa musica spacca. [ugs.] | Diese Musik fetzt. [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| spaccato | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| divaricata, crepato, screpolato, rotto, rotta, scassata, tackle, screpolata, franto, crepata, spaccato, scassato, franta | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






