Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| loin adv. | weit - Entfernung | ||||||
| de loin | von weitem | ||||||
| si loin | so weit | ||||||
| de très loin | von sehr weit her | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: loin - weit
weit
Définition :weit |
Ces entrées pourraient vous intéresser :
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remonter loin | weit zurückliegen | lag zurück, zurückgelegen | | ||||||
| porter (loin) - avoir une portée | weit tragen | trug, getragen | | ||||||
| remonter loin - souvenir | weit zurückreichen | reichte zurück, zurückgereicht | | ||||||
| remonter loin | sichacc. weit zurückverfolgen lassen | ||||||
| être très loin | weit abliegen | lag ab, abgelegen | | ||||||
| s'aventurer trop loin | sichacc. zu weit vorwagen | wagte vor, vorgewagt | | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| loin du danger | weit vom Schuss [fam.] - i. S. v.: weit entfernt von einer Gefahr | ||||||
| venir de loin - dans le temps | weit zurückreichen | ||||||
| être loin de +inf. | weit entfernt sein von +inf. | ||||||
| être loin du compte | weit von der Wirklichkeit entfernt sein [fig.] | ||||||
| La pomme ne tombe jamais loin de l'arbre. | Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | ||||||
| loin de moi l'idée de ... | ich bin weit davon entfernt, zu ... | ||||||
| venir de loin - dans le temps | zeitlich weit zurückgehen | ||||||
| pousser trop loin la plaisanterie [fig.] | mit seinen Scherzen zu weit gehen | ging, gegangen | | ||||||
| pousser trop loin la plaisanterie [fig.] | den Spaß zu weit treiben | trieb, getrieben | [fig.] [fam.] | ||||||
| pousser le bouchon un peu (trop) loin [fig.] [fam.] | es zu weit treiben | trieb, getrieben | [fig.] [fam.] | ||||||
| pousser le bouchon un peu (trop) loin [fig.] [fam.] | zu weit gehen [fig.] | ||||||
| pousser le bouchon un peu (trop) loin [fam.] | es etwas zu weit treiben [fig.] [fam.] | ||||||
| Il y a loin de la coupe aux lèvres | Bis dahin ist es noch ein weiter Weg. | ||||||