Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| portare qcn./qc. | jmdn./etw. tragen | trug, getragen | | ||||||
| portare qc. - indossare, avere | etw.acc. tragen | trug, getragen | | ||||||
| portare gli speroni | Sporen tragen | trug, getragen | | ||||||
| portare acqua al mare [fig.] | Eulen nach Athen tragen [fig.] [form.] | ||||||
| portare nottole ad Atene [fig.] | Eulen nach Athen tragen [fig.] [form.] | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: portare qc. - etw. tragen
Aus dem Umfeld des Eintrags
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| portare il lutto | Trauer tragen | ||||||
| portare qcn. a cavalluccio | jmdn. huckepack tragen | ||||||
| portare in groppa qcn. | jmdn. huckepack tragen | ||||||
| portare un corsetto | ein Korsett tragen | ||||||
| portare una corona | eine Krone tragen | ||||||
| portare un grembiule | eine Schürze tragen | ||||||
| portare una spada | ein Schwert tragen | ||||||
| portare la propria croce | seine Krux tragen | ||||||
| portare la propria croce [fig.] | sein Kreuz tragen [fig.] | ||||||
| portare qcn. in palmo di mano [fig.] | jmdn. auf Händen tragen [fig.] | ||||||
| portare la barba | einen Bart tragen | ||||||
| portare i capelli a caschetto | einen Pagenkopf tragen | ||||||
| portare un anello al dito | einen Ring am Finger tragen | ||||||
| portare una catenina al collo | ein Kettchen um den Hals tragen | ||||||
| portare un bimbo in grembo | ein Kind im Schoß tragen [poet.] - Mutterleib | ||||||
| portare un bimbo in seno | ein Kind im Schoß tragen [poet.] - Mutterleib | ||||||