Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wolny Adj. | frei | ||||||
| wolny Adj. | unabhängig | ||||||
| wolny Adj. | unbesetzt | ||||||
| bez wolnych miejsc - hotel | ausgebucht Adj. | ||||||
| wolny od kurzu | staubarm | ||||||
| wolny od kurzu | staubfrei | ||||||
| wolny od opłat | abgabenfrei Adj. | ||||||
| wolny od opłat | gebührenfrei Adj. | ||||||
| wolny od podatku [FINAN.] | abgabenfrei Adj. [Steuern] | ||||||
| wolny od podatku [FINAN.] | steuerfrei Adj. [Steuern] | ||||||
| wykonując wolny zawód | freiberuflich Adv. | ||||||
| wykonując wolny zawód | freischaffend Adv. | ||||||
| wykonujący wolny zawód | freiberuflich Adj. | ||||||
| wykonujący wolny zawód | freischaffend Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czas wolny | die Freizeit Pl.: die Freizeiten | ||||||
| wolny etat | unbesetzte Stelle | ||||||
| wolny pracownik | der Selbstständige | die Selbstständige Pl.: die Selbstständigen | ||||||
| wolny handel [KOMM.] | der Freihandel kein Pl. | ||||||
| wolny słuchacz [BILDUNGSW.] | der Gasthörer Pl.: die Gasthörer [Hochschule] | ||||||
| wolny szlak [TECH.] | freie Strecke [Eisenbahn] | ||||||
| Wolny Kraj ... [GEOG.] [HIST.] | Freistaat ... Pl.: die Freistaaten - Bayern, Thüringen, Sachsen | ||||||
| czas wolny | die Muße kein Pl. | ||||||
| stan wolny | die Ehelosigkeit Pl. | ||||||
| walc wolny | langsamer Walzer - Tanz | ||||||
| bieg wolny [TECH.] | der Freilauf Pl.: die Freiläufe | ||||||
| rzut wolny [SPORT] | der Freistoß Pl.: die Freistöße [Fußball] | ||||||
| rzut wolny [SPORT] | der Freiwurf Pl.: die Freiwürfe - Basketball | ||||||
| sygnał wolny [TELEKOM.] - w telefonie | das Freizeichen Pl.: die Freizeichen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć wolne | freihaben | hatte frei, freigehabt | | ||||||
| wziąć wolne | freinehmen | nahm frei, freigenommen | | ||||||
| wykonywać wolny zawód | freiberuflich arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| wykonywać wolny zawód | freiberuflich tätig sein | war, gewesen | | ||||||
| podyktować rzut wolny [SPORT] - sędzia | auf Freistoß erkennen | erkannte, erkannt | [Fußball] | ||||||
| zostawić komuś wolną rękę [fig.] | jmdm. freie Hand lassen | ließ, gelassen | [fig.] | ||||||
| nie mieć wolnej ręki | keine Hand frei haben | hatte, gehabt | | ||||||
| wziąć sobie wolne | sichDat. eine Auszeit nehmen | ||||||
| wziąć sobie wolne | sichDat. frei nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| brać wolne za nadgodziny perfektiv: wziąć | Überstunden abfeiern | feierte ab, abgefeiert | | ||||||
| mieć wolną chatę [ugs.] [fig.] | sturmfreie Bude haben | hatte, gehabt | [ugs.] [fig.] | ||||||
| brać wolne za nadgodziny perfektiv: wziąć | abfeiern | feierte ab, abgefeiert | [ugs.] | ||||||
| być wolnym od czegoś hauptsächlich [fig.] | frei von etw.Dat. sein | war, gewesen | hauptsächlich [fig.] | ||||||
| brać wolne za nadgodziny perfektiv: wziąć | abbummeln | bummelte ab, abgebummelt | [ugs.] - Überstunden | ||||||
| być wolnym od czegoś | etw.Gen. ledig sein | war, gewesen | [form.] selten | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czas wolny po pracy | der Feierabend kein Pl. | ||||||
| wolny pracownik, pracujący sam, nie zatrudniając nikogo innego | der Soloselbständige | die Soloselbständige Pl.: die Soloselbständigen | ||||||
| upadek symulowany przez piłkarza, by wymusić rzut wolny lub karny dla swojej drużyny [SPORT] | die Schwalbe Pl.: die Schwalben [fig.] [Fußball] | ||||||
| rekompensowanie nadgodzin czasem wolnym | der Zeitausgleich Pl.: die Zeitausgleiche | ||||||
| możliwość skorzystania z wolnego miejsca w samochodzie | die Mitfahrgelegenheit Pl.: die Mitfahrgelegenheiten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wolny od opłaty pocztowej | portofrei | ||||||
| wolny od ruchu drogowego | verkehrsberuhigt Adj. [Verkehr] | ||||||
| człowiek ma wolną wolę | des Menschen Wille ist sein Himmelreich | ||||||
| z wolnego wybiegu | Freiland... kein Pl. | ||||||
| Wolne pokoje | Zimmer frei [Tourismus] | ||||||
| mieć wolne | frei haben | ||||||
| dostać wolne z powodu upału | Hitzefrei bekommen | ||||||
| mieć wolne z powodu upału | Hitzefrei haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jutro jest dzień wolny. | Morgen ist ein freier Tag. | ||||||
| Ma ona wolny wybór co do jej pracy. | Es steht ihr frei, welche Arbeit sie nehmen soll. | ||||||
| W wolnym czasie lubię słuchać muzyki. | In meiner Freizeit höre ich gern Musik. | ||||||
| Muszę wziąć sobie wolne popołudnie. | Ich muss mir den Nachmittag freinehmen. | ||||||
| Pierwsza godzina jest wolna od opłat. | Die erste Stunde ist gebührenfrei. | ||||||
| Tu jest wolne. | Hier ist frei. | ||||||
| Dziś jest święto i mają wolne. | Heute ist ein Feiertag und sie haben heute frei. | ||||||
| Dzisiaj mam wolne. | Heute habe ich frei. | ||||||
| W sobotę z reguły mam wolne. | Am Samstag habe ich normalerweise frei. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Dolny, dolny, polny, rolny, solny, walny, wodny, Wolin, Wolna, wolna, wolno, wonny, woźny | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| nieetatowy, niezależnie, niezależny, niepodległy | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| wolny - langsam | Letzter Beitrag: 05 Mai 20, 11:21 | |
| https://en.wiktionary.org/wiki/wolny#Polishhttps://de.bab.la/woerterbuch/polnisch-deutsch/wo… | 1 Antworten | |







