Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quebrado, quebrada Adj. | kaputt | ||||||
quebrado, quebrada Adj. | futsch [ugs.] | ||||||
quebrado, quebrada Adj. | für die Tonne [fig.] [ugs.] - kaputt | ||||||
partido, partida Adj. - quebrado | entzwei |
Mögliche Grundformen für das Wort "quebrado" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quebrar (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
e uns quebrados | und ein paar Zerquetschte [fig.] [ugs.] | ||||||
quebrar tabus | Tabus brechen | ||||||
quebrar a cabeça [fig.] | sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.] | ||||||
quebrar a cabeça [fig.] | sichDat. das Hirn zermartern [fig.] | ||||||
quebrar o silêncio [fig.] | das Schweigen brechen [fig.] | ||||||
quebrar o gelo [fig.] | das Eis brechen [fig.] | ||||||
quebrar o pau [fig.] [ugs.] (Brasil) | sichAkk. fetzen | fetzte, gefetzt | [ugs.] | ||||||
quebrar a cara [fig.] [ugs.] (Brasil) - passar vergonha | sichAkk. blamieren | blamierte, blamiert | | ||||||
quebrar a cara [fig.] (Brasil) - fracassar | auf die Nase fallen [fig.] | ||||||
quebrar a cabeça com a.c. [fig.] | an etw.Dat. zu knabbern haben [ugs.] - eine Lösung finden müssen | ||||||
quebrar a cabeça com a.c. [fig.] | über etw.Dat. tüfteln | tüftelte, getüftelt | - grübeln | ||||||
quebrar (o (oder: um)) galho para alguém [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdm. aus der Patsche helfen [fig.] [ugs.] | ||||||
quebrar o pau com alg. [ugs.] (Brasil) | sichAkk. (mit jmdm.) verkrachen | verkrachte, verkracht | [ugs.] | ||||||
partir (oder: quebrar) a cara de alg. [fig.] [derb] - bater em alg. | jmdm. die Fresse polieren [fig.] [derb] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vidro quebrado | der Glasbruch Pl.: die Glasbrüche - zerbrochenes Glas | ||||||
número quebrado m. (Portugal) | die Bruchzahl Pl.: die Bruchzahlen |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
quebrada |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren