Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на той стороне́ (чего́-л.) Adv. | jenseits +Gen. Präp. | ||||||
на той стороне́ Adv. | dort | ||||||
на той стороне́ Adv. | hinüber | ||||||
в стороне́ Adv. | abwärts | ||||||
в стороне́ Adv. | abwegs | ||||||
на стороне́ | anderweitig | ||||||
в стороне́ от (чего́-л.) Adv. | abseits +Gen. Präp. | ||||||
в стороне́ от (чего́-л.) Adv. | abseits von +Dat. Adv. | ||||||
на той стороне́ Adv. | drüben | ||||||
на э́той стороне́ Adv. | hüben | ||||||
в стороне́ Adv. | seitab - abseits | ||||||
в сто́рону Adv. | beiseite | ||||||
на э́ту сто́рону Adv. | herüber | ||||||
в сто́рону (чего́-л.) Adv. | abseits +Gen. Präp. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
стороне | |||||||
сторона́ (Substantiv) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на стороне́ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | aufseiten auch: auf Seiten +Gen., von +Dat. | ||||||
со стороны́ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | abseiten +Gen. | ||||||
со стороны́ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | aufseiten auch: auf Seiten +Gen., von +Dat. | ||||||
со стороны́ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | seitens +Gen. | ||||||
со стороны́ (кого́-л./чего́-л.) Präp. | vonseiten auch: von Seiten +Gen. | ||||||
с одно́й стороны́ ..., с друго́й стороны́ ... Konj. | einerseits ... andererseits | ||||||
по о́бе сто́роны (чего́-л.) Präp. | beiderseits +Gen. | ||||||
с обе́их сторо́н (чего́-л.) Präp. | beiderseits +Gen. | ||||||
по о́бе сто́роны (чего́-л.) Präp. | beidseits +Gen. (Schweiz) | ||||||
с обе́их сторо́н (чего́-л.) Präp. | beidseits +Gen. (Schweiz) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сторона́ auch [fig.] - в спо́ре, перегово́рах и т. п. f. | die Seite Pl.: die Seiten | ||||||
сторона́ f. - в спо́ре, перегово́рах и т. п. | die Partei Pl.: die Parteien | ||||||
сторона́ f. - како́го-л. явле́ния | der Aspekt Pl.: die Aspekte | ||||||
сторона́ f. - направле́ние | die Richtung Pl.: die Richtungen | ||||||
сторона́ в догово́ре/контра́кте f. | der Vertragspartner | die Vertragspartnerin Pl.: die Vertragspartner, die Vertragspartnerinnen | ||||||
родна́я сторона́ f. [poet.] obsolet | die Heimat Pl. | ||||||
за́дняя сторона́ f. | die Hinterseite Pl.: die Hinterseiten | ||||||
оборо́тная сторона́ f. | die Hinterseite Pl.: die Hinterseiten | ||||||
лицева́я сторона́ f. - мате́рии, зда́ния | die Außenseite Pl.: die Außenseiten | ||||||
лицева́я сторона́ f. - мате́рии, зда́ния | die Vorderseite Pl.: die Vorderseiten | ||||||
оборо́тная сторона́ f. - тка́ни | linke Seite | ||||||
сторона́ головы́ f. | die Kopfseite Pl.: die Kopfseiten | ||||||
сторона́ двора́ f. | die Hofseite Pl.: die Hofseiten | ||||||
сторона́ доро́ги f. | die Straßenseite Pl.: die Straßenseiten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на той стороне́ | auf jener Seite | ||||||
в стороне́ от доро́ги | abseits vom Wege | ||||||
в стороне́ от доро́ги | abseits des Weges | ||||||
в стороне́ от доро́ги | seitlich der Straße | ||||||
на пра́вой стороне́ | auf der rechten Seite | ||||||
остава́тьсяuv в стороне́ (от чего́-л.) | aus dem Spiel bleiben | ||||||
тра́хатьсяuv на стороне́ [derb] | fremdficken [derb] | ||||||
тенева́я сторона́ | schattige Seite | ||||||
подве́тренная сторона́ | dem Wind abgewandte Seite | ||||||
хода́тайствующая сторона́ [JURA] | antragstellende Partei | ||||||
сторона́ в проце́ссе, име́ющая "пра́во бе́дности" [JURA] | arme Partei | ||||||
заты́лочная сторона́ про́филя кулачка́ [AUTOM.] | Ablaufseite des Nockens | ||||||
набега́ющая сторона́ про́филя кулачка́ [AUTOM.] | Anlaufseite des Nockens | ||||||
объекти́вная сторона́ соста́ва преступле́ния [JURA] | äußerer Tatbestand |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сторона́, передаю́щая экспона́ты во вре́менное по́льзование | der Leihgeber | die Leihgeberin |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я на твое́й стороне́. | Ich bin auf deiner Seite. | ||||||
Тебе́ в каку́ю сто́рону? | In welcher Richtung gehst du? | ||||||
Большинство́ сторо́нников э́того полити́ческого де́ятеля на после́дних вы́борах перешло́ на сто́рону ле́вых сил. | Die meisten Anhänger dieses Politikers sind bei den letzten Wahlen nach links abgeschwenkt. | ||||||
Э́то бы́ло о́чень любе́зно с Ва́шей стороны́. | Das war sehr anständig von Ihnen. | ||||||
Все на э́ту сто́рону! | Alle herüber zu mir! | ||||||
Доро́га ухо́дит в сто́рону от просёлка. | Der Weg geht von der Landstraße ab. | ||||||
Как ми́ло с твое́й стороны́. | Wie nett von dir. | ||||||
Он отлича́ется от други́х в лу́чшую сто́рону. | Er hebt sich vorteilhaft von den anderen ab. | ||||||
Он перешёл на сто́рону проти́вника. | Er ist zur Gegenpartei abgefallen. | ||||||
Он со всех сторо́н подверга́ется напа́дкам. | Er ist von allen angefeindet. | ||||||
С се́верной стороны́ гора́ кру́то обрыва́ется. | Nach Norden zu stürzt der Berg steil ab. | ||||||
Стре́лка отклоня́ется в ту же сто́рону. | Der Zeiger schlägt nach derselben Seite aus. | ||||||
Э́то уведёт нас в сто́рону от те́мы. | Das wird uns zu weit vom Thema abführen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны не устано́вят каки́х бы то ни́ было отноше́ний с кем-л. [JURA] | Die vertragschließenden Seiten werden keine wie immer gearteten Beziehungen zu +Dat. aufnehmen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны не устано́вят никаки́х отноше́ний с кем-л. [JURA] | Die vertragschließenden Seiten werden keine wie immer gearteten Beziehungen zu ... +Dat. aufnehmen. | ||||||
Догова́ривающиеся сто́роны согласи́лись о нижесле́дующем. [JURA] | Die vertragschließenden Seiten treffen nachstehendes Abkommen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
сторона́ |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
сто́рону |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren