Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
путь auch [fig.] m. | der Weg Pl.: die Wege auch [fig.] | ||||||
доро́га f. - путь; направле́ние; пое́здка, путеше́ствие | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
диста́нция f. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
пробе́г m. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
расстоя́ние n. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
спо́соб m. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
сре́дство n. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
тропа́ f. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
стезя́ f. [form.][poet.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
полдоро́ги f. | halber Weg Pl.: die Wege | ||||||
полпути́ m. | halber Weg Pl.: die Wege | ||||||
про́йденный путь | zurückgelegter Weg Pl.: die Wege | ||||||
ма́льва незаме́ченная f. [BOT.] | die Weg-Malve wiss.: Malva neglecta | ||||||
просви́рник пренебрежённый m. [BOT.] | die Weg-Malve wiss.: Malva neglecta | ||||||
ме́тод крити́ческого пути́ m. [TECH.] | Methode des kritischen Weges |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
доло́й Adv. | weg | ||||||
прочь Adv. | weg | ||||||
наперере́з Adv. | in den Weg | ||||||
ку-ку́ Interj. [ugs.][hum.] - о чём-то пропа́вшем | weg Adv. | ||||||
заблу́дший Adj.[form.] veraltend | vom rechten Wege abgekommen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Прочь! | Weg! | ||||||
сверну́тьv с доро́ги | vom Weg (auch: Wege) abbiegen | ||||||
прегради́тьv путь (кому́-л.) | (jmdm.) den Weg absperren | ||||||
ограни́читьv доро́жку, прита́птывая зе́млю | einen Weg abtreten | ||||||
идти́uv в како́м-л. направле́нии auch [fig.] | einen Weg einschlagen | ||||||
уступа́тьuv доро́гу (кому́-л.) | (jmdm.) den Weg freigeben auch: frei geben | ||||||
уступи́тьv доро́гу (кому́-л.) | (jmdm.) den Weg freigeben auch: frei geben | ||||||
датьv доро́гу (кому́-л.) auch [fig.] | (jmdm.) den Weg freigeben auch [fig.] | ||||||
проложи́тьv путь (для кого́-л./чего́-л.) [fig.] | (für jmdn./etw.Akk.) den Weg ebnen [fig.] | ||||||
перейти́v доро́гу (кому́-л.) [ugs.][fig.] | jmdm. in den Weg treten | ||||||
пролага́тьuv путь [form.] | einen (neuen) Weg bahnen [form.] | ||||||
стезя́ доброде́тели [form.][poet.] | der Weg der Tugend | ||||||
чи́ститьuv доро́жку гра́блями | den Weg abharken regional | ||||||
нае́зженная доро́га | abgefahrener Weg |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
уходи́тьuv уйти́v | weg sein | war, gewesen | | ||||||
сбива́тьсяuv с пути́ auch [fig.] сби́тьсяv с пути́ auch [fig.] | vom Weg (auch: Wege) abirren | -, abgeirrt | auch [fig.] | ||||||
сбива́тьсяuv с доро́ги auch [fig.] сби́тьсяv с доро́ги auch [fig.] | vom Weg (auch: Wege) abkommen | -, abgekommen | auch [fig.] | ||||||
сбива́тьсяuv с пути́ auch [fig.] сби́тьсяv с пути́ auch [fig.] | vom Weg (auch: Wege) abkommen | -, abgekommen | auch [fig.] | ||||||
отправля́тьсяuv в путь отпра́витьсяv в путь | einen Weg antreten | -, angetreten | | ||||||
идти́uv каки́м-л. путём auch [fig.] пойти́v каки́м-л. путём auch [fig.] | einen Weg einschlagen | -, eingeschlagen | auch [fig.] | ||||||
чура́тьсяuv (кого́-л./чего́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
дви́гатьсяuv в путь дви́нутьсяv в путь | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
отправля́тьсяuv в доро́гу отпра́витьсяv в доро́гу | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
отправля́тьсяuv в путь отпра́витьсяv в путь | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
снима́тьсяuv с места́ сня́тьсяv с места́ | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
тро́гатьсяuv в путь тро́нутьсяv в путь | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
пробира́тьсяuv (сквозь что-л.) пробра́тьсяv (сквозь что-л.) | sichDat. den Weg durch etw.Akk. bahnen | ||||||
пропада́тьuv - исчеза́ть; теря́ться пропа́стьv - исче́знуть; потеря́ться | weg sein | war, gewesen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Прочь с доро́ги! | Weg da! | ||||||
И был тако́в. | Und weg war er. | ||||||
его́ нет, он уе́хал | er ist weg | ||||||
Иди́ прочь! | Geh weg! | ||||||
Его́ нет, он ушёл. | Er ist weg. | ||||||
Нам по пути́. | Wir haben einen Weg. | ||||||
Доро́га ухо́дит в сто́рону от просёлка. | Der Weg geht von der Landstraße ab. | ||||||
Доро́га ведёт вниз. | Der Weg geht abwärts. | ||||||
Доро́га спуска́ется под укло́н. | Der Weg geht abwärts. | ||||||
Доро́гу развезло́. | Der Weg ist aufgeweicht. | ||||||
Доро́га свора́чивала в лес. | Der Weg lief in den Wald ab. | ||||||
Там доро́га уходи́ла вле́во. | Der Weg schwenkte dort nach links ab. | ||||||
Доро́га кру́то поднима́ется в го́ру. | Der Weg steigt steil an. | ||||||
Кни́га исче́зла. | Das Buch ist weg. |