esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

begeben, erbeben, ererben, ergehen, erheben, Erleben, erleben, gegeben, hergeben, vergeben

Aus dem Umfeld der Suche

vorkommen

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

rendido - erschöpftLetzter Beitrag: 09 Jul. 09, 19:27
http://www.wissen.de/wde/woerterbuecher/spanisch-deutsch/rendido rendido [-ˈdiđo] erschöp1 Antworten
ergebenLetzter Beitrag: 17 Feb. 12, 13:34
Das Ergebnis ergibt sich aus der Komination der beiden Kriterien. El resultado XXX de (??) …2 Antworten
sich ergebenLetzter Beitrag: 10 Mai 14, 15:04
Ich weiss nicht genau, wie ich den folgenden Satz richtig uebersetze Wir werden sehen, wie …3 Antworten
weitere Informationen ergeben sich aus... - informaciones adicionales se desprenden de...Letzter Beitrag: 16 Dez. 11, 14:10
Gibt es hier eine gängige spanische wendung?1 Antworten
Welche Bedeutungsunterschiede ergeben sich durch die beiden unteren Schreibungen? Wann nehme ich was? Danke!Letzter Beitrag: 23 Aug. 08, 12:22
de donde vs. dedónde2 Antworten
sich von selbst ergebenLetzter Beitrag: 18 Nov. 07, 16:04
El cuento muestra que hay cosas, como la maternidad, que no se puede aprender. Pero cuando e…2 Antworten
Gelegenheit ergibt / ergebenLetzter Beitrag: 11 Jun. 09, 13:05
"Schauen wir mal/ Warten wir ab bis sich die passende Gelegenheit ergibt!" Hat jemand Ideen…3 Antworten
ich bin dir willenlos ergebenLetzter Beitrag: 24 Feb. 09, 15:29
moin,moin! ich finde keine Übersetzung für jemandem willenlos ergeben zu sein. Danke für Hilfe4 Antworten
ergeben sich aus einem RandvermerkLetzter Beitrag: 15 Jun. 10, 10:03
Die Angaben des Vaters erben sich aus einem Randvermerk Ich danke für Eure Hilfe!1 Antworten
"Es hat sich so ergeben."Letzter Beitrag: 20 Aug. 08, 07:12
Wie übersetzte ich "Es hat sich so ergeben" ins Spanische? Danke!3 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen