Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la presencia | die Anwesenheit Pl. | ||||||
| la presencia | das Auftreten kein Pl. | ||||||
| la presencia | die Gegenwart kein Pl. | ||||||
| la presencia | die Präsenz Pl.: die Präsenzen | ||||||
| la presencia | das Vorliegen kein Pl. | ||||||
| la presencia | das Beisein kein Pl. - Anwesenheit | ||||||
| presencia continua | die Dienstbereitschaft Pl. | ||||||
| presencia internet | der Internetauftritt Pl.: die Internetauftritte | ||||||
| presencia obligatoria | die Anwesenheitspflicht Pl.: die Anwesenheitspflichten | ||||||
| presencia del mucílago [NAUT.] | die Verschleimung Pl.: die Verschleimungen | ||||||
| punto de presencia [Abk.: PDP] [COMP.][TELEKOM.] | der Präsenzpunkt Pl.: die Präsenzpunkte [Abk.: POP] | ||||||
| presencia de ánimo | die Geistesgegenwart kein Pl. | ||||||
| presencia de espíritu | die Geistesgegenwart kein Pl. | ||||||
| presencia de infección | das Infektionsgeschehen Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| presencia | |||||||
| presenciar (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en presencia de | in Gegenwart von | ||||||
| en presencia de | im Beisein von | ||||||
| en presencia de | vor +Dat. Präp. - in Gegenwart von | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| venir a la presencia de alguien | vor jmdm. erscheinen | erschien, erschienen | | ||||||
| presenciar algo | etw.Akk. (mit eigenen Augen) sehen | sah, gesehen | | ||||||
| presenciar algo | etw.Dat. beiwohnen | wohnte bei, beigewohnt | | ||||||
| presenciar algo | bei etw.Dat. dabei sein | war, gewesen | | ||||||
| presenciar algo | etw.Akk. erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| presenciar algo | bei etw.Dat. zugucken | guckte zu, zugeguckt | [ugs.] - zusehen | ||||||
| tener mala presencia | keine gute Figur machen | machte, gemacht | | ||||||
| tener mala presencia | schlecht aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
| tener una buena presencia | eine gute Figur machen | machte, gemacht | | ||||||
| tener una buena presencia | gut aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
| hacer acto de presencia | (kurz) persönlich erscheinen | erschien, erschienen | | ||||||
| hacer acto de presencia | (kurz) vorbeischauen | schaute vorbei, vorbeigeschaut | [ugs.] | ||||||
| hacer acto de presencia | (kurz) persönlich auftauchen | tauchte auf, aufgetaucht | [ugs.] | ||||||
| hacer acto de presencia | sichAkk. blicken lassen [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| presencial, presenciar | |
Werbung






