Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| las sobras f. Pl. | der Speiserest meist im Pl.: die Speisereste | ||||||
| las sobras f. Pl. - de la cocina | der Küchenabfall Pl.: die Küchenabfälle | ||||||
| la sobra | der Rest Pl.: die Reste | ||||||
| la sobra | der Abhub Pl. | ||||||
| la sobra | das Übermaß Pl.: die Übermaße | ||||||
| aprovechamiento de sobras - comida | die Resteverwertung Pl.: die Resteverwertungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sobras | |||||||
| sobrar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sobrar | übrig bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| sobrar | sichAkk. erübrigen | erübrigte, erübrigt | | ||||||
| sobrar | überflüssig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | überzählig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | übrig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | zu viel sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar [fig.] - estar de más | das fünfte Rad am Wagen sein [fig.] | ||||||
| sobrar algo | etw.Akk. überbleiben | blieb über, übergeblieben | regional - übrig bleiben | ||||||
| estar de sobra | überflüssig sein | war, gewesen | | ||||||
| primar (sobre) | vorherrschen (über) | herrschte vor, vorgeherrscht | | ||||||
| dejar algo de sobra | etw.Akk. übrig lassen auch: übriglassen | ließ, gelassen / ließ übrig, übriggelassen | | ||||||
| saber algo de sobra | etw.Akk. allzu gut wissen | wusste, gewusst | | ||||||
| saber algo de sobra | etw.Akk. nur zu gut wissen | ||||||
| sinterizar sobre una superficie | aufsintern | sinterte auf, aufgesintert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de sobra | reichlich Adj. | ||||||
| de sobra | im Überfluss | ||||||
| de sobra | übermäßig | ||||||
| de sobra | mehr als genug | ||||||
| de sobra (auch: sobras) | zur Genüge hauptsächlich [pej.] - bis zum Überdruss | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| irse al sobre [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - acostarse a dormir | ins Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| hombre sobrado de bienes (Lat. Am.: Arg.) | ein gut bemittelter Mann | ||||||
| andar sobrado de amistades [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) | viele Freundschaften haben | hatte, gehabt | | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| las sobras - Speiserest | Letzter Beitrag: 07 Apr. 08, 22:02 | |
| Secándose al sol las alas extendidas, entre las cáscaras de fruta y las sobras de desayunos … | 2 Antworten | |
| el escamocho (sobras de la comida) - der Speiserest | Letzter Beitrag: 11 Jun. 23, 19:18 | |
| DLE: escamocho.1. m. Sobras de la comida o bebida.Julio Cejador y Frauca, Tesoro de la lengu… | 2 Antworten | |
| la escamocha (sobras de la comida) - die Essensreste, die Speisereste | Letzter Beitrag: 10 Jun. 23, 18:26 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.escamocha. f. S… | 1 Antworten | |
| sich wie das fünfte Rad am Wagen fühlen | Letzter Beitrag: 09 Mär. 22, 19:06 | |
| also gewissermaßen überflüssig, nicht beachtet Hat jemand ne Idee? | 9 Antworten | |






