Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to extricate so. (or: sth.) | extricated, extricated | | soltarse | ||||||
| to loosen | loosened, loosened | | soltarse | ||||||
| to break away (from so. (or: sth.)) | broke, broken | | soltarse | ||||||
| to drag oneself away | soltarse | ||||||
| to slacken off | soltarse | ||||||
| to come undone | came, come | | soltarse or [fig.] | ||||||
| to wrest oneself free | soltarse de algo (or: alguien) | ||||||
| to disengage oneself (from sth.) | soltarse de algo | ||||||
| to break free | broke, broken | | soltarse - liberarse, emanciparse | ||||||
| to let so. (or: sth.) out | soltar algo (or: a alguien) | ||||||
| to unfurl sth. | unfurled, unfurled | | soltar algo (or: a alguien) | ||||||
| to unbuckle | unbuckled, unbuckled | | soltar - desabrochar | ||||||
| to unleash so. (or: sth.) | unleashed, unleashed | | soltar algo (or: a alguien) - a un perro de la correa | ||||||
| to untie so. (or: sth.) | untied, untied | | soltar algo (or: a alguien) - de estar atado | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| change - money | dinero suelto | ||||||
| change - money | moneda suelta | ||||||
| petty cash | dinero suelto | ||||||
| single sheet | hoja suelta | ||||||
| coppers pl. - copper coins (Brit.) | dinero suelto | ||||||
| lone electron [ELEC.] | electrón suelto | ||||||
| release ring [TECH.] | anillo de soltado | ||||||
| attached parts [TECH.] | las piezas sueltas f. pl. | ||||||
| thread tension release [TEXTIL.][TECH.] | dispositivo para soltar la tensión del hilo [Sewing Machines] | ||||||
| big mouth [coll.] - person | el suelto | la suelta de la lengua | ||||||
| brake release monitor [TECH.] | vigilancia de soltado de freno | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| loose-leaf adj. | de hojas sueltas | ||||||
| tranquil adj. | a pierna suelta [coll.] | ||||||
| laid-back adj. | a pierna suelta [coll.] - sin preocupaciones | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to let one's hair down | soltarse el pelo [fig.] | ||||||
| to swear | swore, sworn | - use rude words | soltar tacos | ||||||
| to chinwag | soltar la sinhueso [coll.] | ||||||
| to break into laughter/tears/... | broke, broken | | soltar el trapo [coll.] - echarse a llorar | ||||||
| rampant adj. | a rienda suelta [fig.] | ||||||
| to sleep like a log | dormir a pierna suelta | ||||||
| to live out sth. | dar rienda suelta a algo - impulso, sentimiento | ||||||
| to be dead to the world [fig.] | dormir a pierna suelta [fig.] | ||||||
| to go to the land of Nod [fig.] | dormir a pierna suelta | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| John was at home yesterday and was very angry. You can't imagine the insults he said against you. | Juan estuvo en casa ayer y estaba muy enfadado. No imaginas las perlas que soltó contra ti. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| desasirse, laxarse, desgajarse, destensarse, desligarse, desatarse, liberarse | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





