Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'animale m. pl.: gli animali [ZOOL.] | das Tier pl.: die Tiere | ||||||
| la bestia pl.: le bestie | das Tier pl.: die Tiere | ||||||
| il bruto | la bruta pl.: i bruti, le brute | das Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
| la belva pl.: le belve [fig.] | das Tier pl.: die Tiere - gewaltbereiter Mensch | ||||||
| la bestia pl.: le bestie [fig.] [coll.] [peggio.] - persona aggressiva e violenta | das Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
| candela animale | das Tierwachs | ||||||
| i Bruzi pl. [STORIA] | die Bruttier (anche: Brettier) | ||||||
| i lagomorfi pl. [ZOOL.] | die Hasentiere scien.: Lagomorpha | ||||||
| la belva pl.: le belve | wildes Tier pl.: die Tiere | ||||||
| il bestione pl.: i bestioni | großes Tier pl.: die Tiere [coll.] | ||||||
| pezzo da novanta [fig.] | großes Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
| pezzo grosso [fig.] | hohes Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
| pesce grosso [fig.] anche [umor.] | hohes Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
| pezzo da novanta [fig.] | hohes Tier pl.: die Tiere [fig.] | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| animale adj. | Tier... | ||||||
| faunistico, faunistica adj. | Tier... | ||||||
| veterinario, veterinaria adj. | Tier... [veterinaria] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| liberare un animale nel suo habitat naturale [AMB.] | ein Tier auswildern | wilderte aus, ausgewildert | | ||||||
| rimettere un animale in libertà [AMB.] | ein Tier auswildern | wilderte aus, ausgewildert | | ||||||
| torturare a morte un animale | ein Tier zu Tode schinden | schindete/schund, geschunden | | ||||||
| imbeccare qc. | etw.acc. füttern | fütterte, gefüttert | - Tiere | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbudellare un animale | ein Tier ausweiden | ||||||
| tirare il collo a un animale | einem Tier den Hals umdrehen | ||||||
| scuoiare un animale | einem Tier die Haut abziehen | ||||||
| tenere un animale in cattività | ein Tier in Gefangenschaft halten | ||||||
| marchiare un animale | einem Tier ein Zeichen einbrennen | ||||||
| offrire animali in sacrificio [REL.] | Tiere zum Opfer bringen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Reputa suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
| Ritiene suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| ieri, Ieri, iter, Tiè, time, timer, TIR, tiro | Ater, Bier, Eier, Gier, hier, Hier, Pier, Ster, Stier, Teer, Term, Terz, Tiber, Tide, tief, Tief, Tier-, Tiers, Tiger, Titer, Trier, Türluftschleier, Tür, vier, Vier, Zier |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| tierärztlich, tierhaft, Haustier, Schwachkopf, Untier, Vieh, Tierinstinkt, faunistisch, Sexualtäterin, Unmensch, Raubauz, Viech, Sexualtäter, Dummkopf, Bestie | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| entwurmen (für ein Tier/Hund) | Ultima modifica 26 Mar 10, 08:57 | |
| Einen Hund muss man impfen und entwurmen. | 1 Risposte | |
| pezzo grosso (coll.) - hohes Tier (ugs.) | Ultima modifica 25 Jun 14, 17:00 | |
| http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/p/pezzo.aspx?query=pezzo ‖ Pezzo gr… | 3 Risposte | |
| dolcino, un dolcino - etwas Süßes, ein Riegel, Törtchen, eine süße Kleinigkeit, aber auch Süßer für Person/Tier | Ultima modifica 11 Jul 19, 12:06 | |
| Oualcuno ha voglia di dolcini? Möchte jemand vielleicht was Süßes? Possiamo portare un dolc… | 1 Risposte | |







