Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| destarsi | erwachen | erwachte, erwacht | | ||||||
| destare qc. (in qcn.) | etw.acc. (bei jmdm.) auslösen | löste aus, ausgelöst | - hervorrufen | ||||||
| destare qcn. - svegliare | jmdn. aufwecken | weckte auf, aufgeweckt | | ||||||
| destare qcn. - svegliare | jmdn. erwecken | erweckte, erweckt | | ||||||
| destare qcn. - svegliare | jmdn. wecken | weckte, geweckt | | ||||||
| destarsi [fig.] | erwachen | erwachte, erwacht | | ||||||
| destare qc. [fig.] | etw.acc. erwecken | erweckte, erweckt | | ||||||
| destare qc. [fig.] - stimolare | etw.acc. erregen | erregte, erregt | | ||||||
| destare qc. [fig.] - suscitare | etw.acc. hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
| destare qcn. [fig.] - scuotere | jmdn. aufrütteln | rüttelte auf, aufgerüttelt | | ||||||
| destare qc. [fig.] [poet.] | etw.acc. wecken | weckte, geweckt | | ||||||
| destare qc. in qcn. | etw.acc. in jmdm. wachrufen | rief wach, wachgerufen | | ||||||
| destare sospetto con qc. | sichacc. (durch etw.acc.) verdächtig machen | machte, gemacht | | ||||||
| destare sospetto in qc. | bei jmdm. Verdacht erregen | erregte, erregt | | ||||||
| arrendersi al proprio destino | sichacc. in sein Schicksal ergeben | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desto, desta adj. antiquato anche [fig.] | munter | ||||||
| desto, desta adj. antiquato anche [fig.] | wach | ||||||
| rassegnato al (proprio) destino, rassegnata al (proprio) destino | schicksalsergeben | ||||||
| che desta compassione | mitleiderregend anche: Mitleid erregend | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| destare l'interesse di qcn. | jmds. Interesse wecken | ||||||
| destare grande entusiasmo | Furore machen | ||||||
| destare in qcn. entusiasmo per qcn./qc. | jmdn. für jmdn./etw. begeistern | begeisterte, begeistert | | ||||||
| destare una profonda avversione in qcn. | jmdm. zuwider sein | war, gewesen | | ||||||
| sfidare il destino | das Schicksal herausfordern | ||||||
| sostituirsi al destino | Schicksal spielen [coll.] | ||||||
| sfidare il destino | dem Schicksal trotzen [form.] | ||||||
| rassegnarsi al proprio destino | sichacc. mit seinem Schicksal abfinden | ||||||
| sottomettersi al proprio destino | sichacc. seinem Schicksal fügen | ||||||
| abbandonare qcn. al proprio destino | jmdn. seinem Schicksal überlassen | ||||||
| essere un segno del destino | ein Wink des Schicksals sein | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| cesta, deità, Delta, delta, desto, destra, detta, dieta, Festa, festa, gesta, mesta, pesta, resta, testa | Delta, desto |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Bel labro formato per farmi beato il nome di sposo impara aridir: Madestia il consente e desta alla mente quel nome amoroso un grato gioir. - Schöne Lippen, geschaffen, um mich glücklich zu machen, lernt, mich mit dem Namen »Gemahl« zu rufen! Der Anstand billigt es, und dieser liebevolle Na | Ultima modifica 06 Feb 14, 14:00 | |
| Arie des Adelberto aus Händels "Ottone", Libretto von Nicola Francesco Haym Bel labro forma… | 4 Risposte | |






