Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ingerire qc. anche [MED.] | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| espugnare qc. | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| lucrare qc. | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| riscuotere qc. | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| prendere qc. - ingerire | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| assumere qc. - ingerire | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| fare breccia nel cuore di qcn. [fig.] | jmdn. für sichacc. einnehmen | ||||||
| fare breccia nell'animo di qcn. [fig.] | jmdn. für sichacc. einnehmen | ||||||
| attestarsi [fig.] - mantenere testardamente un atteggiamento, un'opinione | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| incassare qc. [COMM.] - riscuotere | etw.acc. einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| infatuarsi di qc. - invaghirsi | sichacc. von etw.dat. einnehmen lassen | ||||||
| mettersi sull'attenti [MIL.] | Grundstellung einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| prendere un purgante [MED.] [FARM.] | ein Abführmittel einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| primeggiare su qcn. in qc. | unter jmdm. in etw.dat. die erste Stelle einnehmen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'incasso m. pl.: gli incassi [COMM.] - azione | das Einnehmen senza pl. | ||||||
| entrate e uscite [ECON.] | Einnahmen und Ausgaben pl., senza sg. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare la vittima | die Opferrolle einnehmen | ||||||
| giocare il ruolo della vittima | die Opferrolle einnehmen | ||||||
| ricoprire un ruolo | eine Rolle einnehmen | ||||||
| assumere un farmaco | ein Medikament einnehmen | ||||||
| prendere una medicina | ein Medikament einnehmen | ||||||
| occupare molto spazio | viel Platz einnehmen | ||||||
| occupare molto spazio | viel Raum einnehmen | ||||||
| assumere un ruolo da mediatore in qc. | bei etw.dat. eine Mittlerrolle einnehmen | ||||||
| fare da mediatore in qc. | bei etw.dat. eine Mittlerrolle einnehmen | ||||||
| mettersi sull'attenti [MIL.] | die Grundstellung einnehmen | ||||||
| mettersi sull'attenti [MIL.] | die Habachtstellung einnehmen | ||||||
| assumere un atteggiamento intransigente | eine intransigente Haltung einnehmen | ||||||
| essere pieno di sé | von sichdat. eingenommen sein | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| einnähen, einnehmend, Einnehmer, entnehmen, hinnehmen, reinnehmen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| einstecken, erstürmen, einheben, kassieren, einlösen, Einnahme, Vereinnahmung, Inkasso, Einzug, vereinnahmen, hernehmen, einkassieren | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| eine Rolle einnehmen/ sich in eine Rolle versetzen | Ultima modifica 22 Mai 19, 10:26 | |
| immedesimarsi in un ruolo ? Hallo! Wie formuliert man die Aufforderung "Nehmt die Rolle (zu… | 1 Risposte | |
| ritagliarsi un ruolo da protagonista | Ultima modifica 02 Mar 10, 00:26 | |
| Ohne | 4 Risposte | |







