Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza limiti | grenzenlos | ||||||
| di vedute limitate | engstirnig | ||||||
| insignificante adj. [fig.] - assai limitato | geringfügig | ||||||
| debole di spirito - limitato di mente | geistesschwach | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accordo limitato | das Rahmenabkommen pl.: die Rahmenabkommen | ||||||
| voto limitato [AMMIN.] [DIRITTO] | beschränktes Stimmrecht pl.: die Stimmrechte | ||||||
| voto limitato [DIRITTO] | beschränktes Stimmrecht pl.: die Stimmrechte | ||||||
| zona (ambientale) a traffico limitato [abbr.: ZTL] [AMB.] [AUTOM.] [AMMIN.] | die Umweltzone pl.: die Umweltzonen | ||||||
| zona a traffico limitato [abbr.: ZTL] [AMMIN.] [AMB.] | die Umweltzone pl.: die Umweltzonen | ||||||
| bollettino ufficiale delle società per azioni e a responsabilità limitata [abbr.: BUSARL] [ECON.] | Amtsblatt für die Aktiengesellschaften und Gesellschaften mit beschränkter Haftung (Südtirol) | ||||||
| permesso di visita limitato | eingeschränkte Besuchserlaubnis pl. | ||||||
| azione a voto limitato [ECON.] [FINAN.] | Aktie mit beschränktem Stimmrecht | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| limitarsi all'essenziale | sichacc. auf das Wesentliche beschränken | ||||||
| essere obligato(-a) a limitarsi (in qc.) | sichacc. (in etw.dat.) einschränken müssen | ||||||
| limitare la velocità | die Geschwindigkeit beschränken | ||||||
| limitare le esportazioni [ECON.] [COMM.] | die Exporte einschränken | ||||||
| limitare qc. al minimo indispensabile | etw.acc. auf Sparflamme halten | ||||||
| limitare le esportazioni oltreoceano [ECON.] [COMM.] | die Exporte nach Übersee einschränken | ||||||
| a traffico limitato | verkehrsberuhigt | ||||||
| attenersi ai limiti di velocità stabiliti | sichacc. an die vorgeschriebene Geschwindigkeit halten | ||||||
| essere di vedute limitate | bornierte Ansichten haben | ||||||
| avere un orizzonte limitato [fig.] | einen beschränkten Horizont haben | ||||||
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Aber leider blieb es nicht bei den Liebensworten | Ultima modifica 01 Dec 17, 12:30 | |
| Tratto da una novella di Peter Huchel Non riesco a trovare la traduzione più giusta.Bleiben… | 4 Risposte | |
| bei etwas belassen | Ultima modifica 14 Nov 08, 22:40 | |
| Ich bin nicht sehr musikalisch - ich belasse es lieber beim Musikhören. Kann mit da jemand … | 8 Risposte | |
Pubblicità






