Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| limitato, limitata adj. | begrenzt | ||||||
| limitato, limitata adj. | eingeschränkt | ||||||
| limitato, limitata adj. | bedingt | ||||||
| limitato, limitata adj. | beeinträchtigt | ||||||
| limitato, limitata adj. anche [fig.] | beschränkt | ||||||
| limitato, limitata adj. - che può finire | endlich | ||||||
| limitato, limitata adj. - ottuso | borniert | ||||||
| limitato, limitata adj. - ristretto | beengt | ||||||
| limitato, limitata adj. - scarso | knapp | ||||||
| limitato, limitata adj. [fig.] - di vedute | engstirnig | ||||||
| limitato, limitata adj. [MATE.] | beschränkt | ||||||
| limitato, limitata adj. [STAMPA] | limitiert | ||||||
| limitato, limitata adj. [peggio.] | kleinlich - engstirnig | ||||||
| senza limiti | grenzenlos | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| limitare qc. | etw.acc. begrenzen | begrenzte, begrenzt | | ||||||
| limitare qc. | etw.acc. einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | | ||||||
| limitarsi | sichacc. einschränken | schränkte ein, eingeschränkt | | ||||||
| limitare qc. | etw.acc. beschränken | beschränkte, beschränkt | | ||||||
| limitare qc. | etw.acc. beeinträchtigen | beeinträchtigte, beeinträchtigt | | ||||||
| limitare qc. (a qc.) | etw.acc. (auf etw.acc.) limitieren | limitierte, limitiert | | ||||||
| limitare qc. - al minimo | etw.acc. gering halten | hielt, gehalten | | ||||||
| limitarsi a qc. - fermarsi | sichacc. auf etw.acc. beschränken | beschränkte, beschränkt | | ||||||
| limitare - di spazio | beengen | beengte, beengt | - Raum | ||||||
| limitarsi - moderarsi | zurückstecken | steckte zurück, zurückgesteckt | - mit weniger zufriedengeben | ||||||
| limitare [fig.] - di persone | beengen | beengte, beengt | - einschränken | ||||||
| limitarsi a qc. | sichacc. mit etw.dat. bescheiden [form.] - begnügen | ||||||
| essere limitato | sichacc. in Grenzen halten | ||||||
| limitare qc. con clausole | etw.acc. verklausulieren | verklausulierte, verklausuliert | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accordo limitato | das Rahmenabkommen pl.: die Rahmenabkommen | ||||||
| voto limitato [AMMIN.] [DIRITTO] | beschränktes Stimmrecht pl.: die Stimmrechte | ||||||
| voto limitato [DIRITTO] | beschränktes Stimmrecht pl.: die Stimmrechte | ||||||
| zona (ambientale) a traffico limitato [abbr.: ZTL] [AMB.] [AUTOM.] [AMMIN.] | die Umweltzone pl.: die Umweltzonen | ||||||
| zona a traffico limitato [abbr.: ZTL] [AMMIN.] [AMB.] | die Umweltzone pl.: die Umweltzonen | ||||||
| dati limitati [INFORM.] [TELECOM.] pl. - connessione internet | limitierte Daten pl. - Internetverbindung | ||||||
| bollettino ufficiale delle società per azioni e a responsabilità limitata [abbr.: BUSARL] [ECON.] | Amtsblatt für die Aktiengesellschaften und Gesellschaften mit beschränkter Haftung (Südtirol) | ||||||
| permesso di visita limitato | eingeschränkte Besuchserlaubnis pl. | ||||||
| azione a voto limitato [ECON.] [FINAN.] | Aktie mit beschränktem Stimmrecht | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a traffico limitato | verkehrsberuhigt | ||||||
| avere un orizzonte limitato [fig.] | einen beschränkten Horizont haben | ||||||
| limitare la velocità | die Geschwindigkeit beschränken | ||||||
| limitarsi all'essenziale | sichacc. auf das Wesentliche beschränken | ||||||
| limitare le esportazioni [ECON.] [COMM.] | die Exporte einschränken | ||||||
| limitare qc. al minimo indispensabile | etw.acc. auf Sparflamme halten | ||||||
| limitare le esportazioni oltreoceano [ECON.] [COMM.] | die Exporte nach Übersee einschränken | ||||||
| essere obligato(-a) a limitarsi (in qc.) | sichacc. (in etw.dat.) einschränken müssen | ||||||
| attenersi ai limiti di velocità stabiliti | sichacc. an die vorgeschriebene Geschwindigkeit halten | ||||||
| essere di vedute limitate | bornierte Ansichten haben | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






