Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| terminare | enden | endete, geendet | | ||||||
| terminare | zu Ende sein | war, gewesen | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. beendigen | beendigte, beendigt | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| terminare qc. | beenden | beendete, beendet | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. zu Ende führen | führte, geführt | | ||||||
| terminare | ablaufen | lief ab, abgelaufen | - zu Ende gehen | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. fertigmachen anche: fertig machen | machte fertig, fertiggemacht / machte, gemacht | - beenden | ||||||
| terminare qc. - mettere fine | etw.acc. einstellen | stellte ein, eingestellt | - beenden | ||||||
| terminare qc. (con qc.) | etw.acc. (mit etw.dat.) beschließen | beschloss, beschlossen | [form.] - beenden | ||||||
| terminare una sessione | eine Session beenden | beendete, beendet | | ||||||
| parlare senza mezzi termini a qcn. | mit jmdm. Tacheles reden [coll.] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| terminato, terminata adj. | beendet | ||||||
| terminato, terminata adj. | beschlossen | ||||||
| terminato, terminata adj. | vollendet | ||||||
| terminato, terminata adj. | fertig - vollendet | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La traduzione sarà terminata con due giorni di ritardo. | Die Übersetzung wird mit zweitägiger Verspätung fertig. | ||||||
| La traduzione sarà terminata con un ritardo di due giorni. | Die Übersetzung wird mit zweitägiger Verspätung fertig. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| terminare una conversazione | ein Gespräch beenden | ||||||
| terminare un lavoro | eine Arbeit vollenden | ||||||
| riuscire a terminare qc. | etw.acc. bewältigen | bewältigte, bewältigt | | ||||||
| riuscire a terminare qc. | etw.acc. fertig bekommen [coll.] - beenden | ||||||
| moderare i termini | Worte mäßigen | ||||||
| esprimersi in termini concreti | sichacc. konkret ausdrücken | ||||||
| ragionare in termini più ampi | in größeren Zusammenhängen denken | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | etwas ganz offen sagen | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | die Dinge beim Namen nennen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la denuncia anche: denunzia pl.: le denunce, le denunzie [DIRITTO] - espressione della volontà di terminare un rapporto giuridico | die Kündigung pl.: die Kündigungen | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| terminato | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| concluso, cessata, finito, perfetto, cessato, terminato, conclusa, finita, perfetta, ultimato, ultimata | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







