Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i termini pl. | die Rahmenbedingungen | ||||||
| i termini pl. | die Umstände | ||||||
| il termine pl.: i termini | der Endpunkt pl.: die Endpunkte | ||||||
| il termine pl.: i termini | das Ende pl.: die Enden - Endpunkt | ||||||
| il termine pl.: i termini - condizioni, stato | die Verhältnisse | ||||||
| il termine pl.: i termini - condizioni, stato | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| il termine pl.: i termini - confine | die Grenze pl.: die Grenzen | ||||||
| il termine pl.: i termini - elemento | der Bestandteil pl.: die Bestandteile | ||||||
| il termine pl.: i termini - elemento | das Glied pl.: die Glieder | ||||||
| il termine pl.: i termini - grado, stato | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
| il termine pl.: i termini - grado, stato | der Stand pl.: die Stände | ||||||
| il termine pl.: i termini - grado, stato | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| il termine pl.: i termini - lasso di tempo | die Zeit pl.: die Zeiten | ||||||
| il termine pl.: i termini - parola | der Terminus pl.: die Termini | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| termini | |||||||
| il termine (Sostantivo) | der Terminus (Sostantivo) | ||||||
| terminare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entro i termini [COMM.] | termingemäß | ||||||
| a termine | termingebunden | ||||||
| a termine adv. anche [COMM.] | auf Zeit | ||||||
| al termine di | ausgangs prep. +gen. - zeitlich | ||||||
| entro i termini stabiliti | fristgemäß | ||||||
| a breve termine | kurzfristig | ||||||
| a lungo termine | langfristig | ||||||
| nel termine stabilito | fristgerecht | ||||||
| a termine del contratto | vertragsgemäß adv. | ||||||
| entro il termine convenuto | fristgemäß | ||||||
| entro il termine convenuto | fristgerecht | ||||||
| a lungo termine | auf lange Sicht | ||||||
| a lungo termine | längerfristig | ||||||
| a medio termine | mittelfristig | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| terminare | enden | endete, geendet | | ||||||
| terminare | zu Ende sein | war, gewesen | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. beendigen | beendigte, beendigt | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| terminare qc. | beenden | beendete, beendet | | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. zu Ende führen | führte, geführt | | ||||||
| terminare | ablaufen | lief ab, abgelaufen | - zu Ende gehen | ||||||
| terminare qc. | etw.acc. fertigmachen anche: fertig machen | machte fertig, fertiggemacht / machte, gemacht | - beenden | ||||||
| terminare qc. - mettere fine | etw.acc. einstellen | stellte ein, eingestellt | - beenden | ||||||
| terminare qc. (con qc.) | etw.acc. (mit etw.dat.) beschließen | beschloss, beschlossen | [form.] - beenden | ||||||
| terminare una sessione | eine Session beenden | beendete, beendet | | ||||||
| condurre a termine qc. | etw.acc. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| condurre a termine qc. | etw.acc. beendigen | beendigte, beendigt | | ||||||
| portare a termine qc. | etw.acc. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esame al termine dell'apprendistato | die Gesellenprüfung pl.: die Gesellenprüfungen | ||||||
| termine di presentazione della domanda di assunzione | der Bewerbungsschluss pl.: die Bewerbungsschlüsse | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| moderare i termini | Worte mäßigen | ||||||
| esprimersi in termini concreti | sichacc. konkret ausdrücken | ||||||
| ragionare in termini più ampi | in größeren Zusammenhängen denken | ||||||
| essere in buoni termini con qcn. | ein gutes Verhältnis zu jmdm. haben | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | etwas ganz offen sagen | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | die Dinge beim Namen nennen | ||||||
| terminare una conversazione | ein Gespräch beenden | ||||||
| terminare un lavoro | eine Arbeit vollenden | ||||||
| a breve termine | auf kurze Sicht | ||||||
| definire un termine | ein Wort definieren | ||||||
| oltrepassare un termine | eine Frist überschreiten | ||||||
| osservare un termine | eine Frist einhalten | ||||||
| portare a termine qc. | etw.acc. ableisten | leistete ab, abgeleistet | | ||||||
| riuscire a terminare qc. | etw.acc. bewältigen | bewältigte, bewältigt | | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le lingue europee comuni hanno subito un'invasione di termini anglosassoni. | Die gängigen europäischen Sprachen sind vom Englischen überfremdet worden. | ||||||
| Il termine è scaduto. | Die Frist ist abgelaufen. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






