Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mezzi (di sostenamento) | das Auskommen senza pl. | ||||||
| i mezzi pl. - finanziari anche [COMM.] [ECON.] | finanzielle Mittel pl., senza sg. | ||||||
| il mezzo pl.: i mezzi - parte centrale | die Mitte pl.: die Mitten | ||||||
| il mezzo pl.: i mezzi | das Mittel pl.: die Mittel - zum Zweck | ||||||
| il mezzo pl.: i mezzi | das Medium pl.: die Medien/die Media - Mittel | ||||||
| il mezzo pl.: i mezzi - metà | die Hälfte pl.: die Hälften | ||||||
| via di mezzo [coll.] | der Mittelweg pl.: die Mittelwege | ||||||
| via di mezzo [coll.] | das Mittelding pl.: die Mitteldinge | ||||||
| via di mezzo [coll.] | das Zwischending pl.: die Zwischendinge | ||||||
| mezzo chilo [METR.] | das Pfund pl. | ||||||
| mezzi finanziari pl. anche [COMM.] [ECON.] | die Geldmittel pl., senza sg. | ||||||
| mezzi finanziari pl. anche [COMM.] [ECON.] | die Haushaltsmittel pl., senza sg. | ||||||
| mezzi pubblici | öffentliche Verkehrsmittel pl.: die Verkehrsmittel | ||||||
| mezzi dell'azione | Mittel der Handlung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mezzi | |||||||
| il mezzo (Sostantivo) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza mezzi | unbemittelt | ||||||
| senza mezzi | unvermögend | ||||||
| di mezzo | mittlerer | mittlere | mittleres | ||||||
| mezzo, mezza adj. anche [MATE.] | halb | ||||||
| nel mezzo | mittendrin adv. | ||||||
| nel mezzo | mittendurch adv. | ||||||
| con ogni mezzo | mit allen Mitteln | ||||||
| per mezzo di ciò | dadurch adv. | ||||||
| nel mezzo di qc. | mitten in etw.dat. - temporal | ||||||
| a mezzi chili | pfundweise | ||||||
| privo di mezzi, priva di mezzi | mittellos | ||||||
| mezzo chiuso, mezza chiusa | halbgeschlossen | ||||||
| mezzo cotto, mezza cotta | halb gar anche: halbgar | ||||||
| mezzo sveglio, mezza sveglia | halb wach anche: halbwach | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a mezzo di | durch etw.acc. | ||||||
| a mezzo di | mittels etw.gen. | ||||||
| a mezzo di | mit etw.dat. | ||||||
| a mezzo di | mit Hilfe von etw.dat. | ||||||
| a mezzo di | vermittels etw.gen. | ||||||
| per mezzo del quale pron. | wodurch adv. - relativ | ||||||
| in mezzo a | inmitten +gen. | ||||||
| in mezzo a | inmitten von adv. | ||||||
| uno e mezzo, una e mezza num. | anderthalb | ||||||
| uno e mezzo, una e mezza num. | eineinhalb | ||||||
| in mezzo a qcn./qc. - moto | zwischen jmdn./etw. | ||||||
| in mezzo a qcn./qc. - stato | zwischen jmdm./etw. | ||||||
| in mezzo a qcn./qc. | inmitten jmds./etw. [form.] | ||||||
| con prep. - per mezzo | per etw.acc. | ||||||
| da qc. prep. - mezzo | an etw.dat. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per mezzo di qcn./qc. | durch jmdn./etw. | ||||||
| per mezzo di | mittels jmds./etw. | ||||||
| padroneggiare i mezzi retorici | die Klaviatur der Rhetorik beherrschen | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | etwas ganz offen sagen | ||||||
| dire qc. senza mezzi termini | die Dinge beim Namen nennen | ||||||
| Il fine giustifica i mezzi. | Der Zweck heiligt die Mittel. | ||||||
| a mezzo posta | auf dem Postweg | ||||||
| in mezzo | in der Mitte | ||||||
| cedere nel mezzo | sichacc. durchbiegen | bog durch, durchgebogen | | ||||||
| essere una via di mezzo tra qc. e qc. | eine Mischung aus etw.dat. und etw.dat. sein | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg räumen | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg schaffen | ||||||
| togliere di mezzo qc. | jmdn. abtun | tat ab, abgetan | regionale anche (Schweiz) - töten | ||||||
| stare in (o: nel) mezzo - tra due persone o cose | dazwischenstehen | stand dazwischen, dazwischengestanden | - zwischen zwei Sachen oder Personen | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abbonamento ai mezzi pubblici (treno, autobus o tram) a percorrenza illimitata in una determinata zona | die Netzkarte pl.: die Netzkarten [ferrovie] | ||||||
| mezzo che facilita l'apprendimento [ISTRU.] | die Lernhilfe pl.: die Lernhilfen | ||||||
| indica modo, mezzo o strumento. Viene tradotto normalmente con il gerundio del verbo reggente | indem conj. - instrumental | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| C'era mezzo mondo! | Alle Welt war da! | ||||||
| Il bicchiere è mezzo pieno. | Das Glas ist halb voll. | ||||||
| Si serve di ogni mezzo. | Ihm ist jedes Mittel recht. | ||||||
| Mezza città è già per strada. | Die halbe Stadt ist schon auf den Beinen [coll.] | ||||||
| Ho messo la sveglia alle sette e mezza. | Ich habe den Wecker auf halb acht gestellt. | ||||||
| Le lezioni cominciano alle otto e mezza. | Der Unterricht beginnt um halb neun. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| povera, povero, nullatenente | |
Pubblicità






