Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
до сих пор нар. | bisher | ||||||
до сих пор нар. | bislang | ||||||
до тех пор нар. | bis dahin | ||||||
с тех пор нар. | seither | ||||||
до сих пор нар. | annoch устаревшее | ||||||
до сих пор нар. | bis anher устаревшее | ||||||
с неда́вних пор | neuerdings нар. | ||||||
с да́вних пор нар. | längst | ||||||
с да́вних пор нар. | seit alters her | ||||||
с да́вних пор нар. | von alters her | ||||||
с да́вних пор нар. | von jeher | ||||||
с да́вних пор нар. | vor alters | ||||||
в весе́ннюю по́ру нар. | frühlings | ||||||
с откры́тыми по́рами [ТЕХ.] | offenporig |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
до тех пор, пока́ (не) союз | bis | ||||||
до тех пор пока́ (не) союз | solange (bis) | ||||||
с тех пор как союз | seitdem | ||||||
с тех пор как союз | seit |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пора́ ж. - вре́мя, вре́мя го́да | die Jahreszeit мн.ч.: die Jahreszeiten | ||||||
пора́ ж. - вре́мя; вре́мя го́да | die Zeit мн.ч.: die Zeiten | ||||||
по́ра ж. [АНАТ.][ТЕХ.] | die Pore мн.ч.: die Poren | ||||||
выделе́ние из пор ср. [ХИМ.] | die Ausscheidung мн.ч.: die Ausscheidungen | ||||||
весе́нняя пора́ ж. | die Frühlingszeit мн.ч.: die Frühlingszeiten | ||||||
вече́рняя пора́ ж. | die Abendzeit мн.ч.: die Abendzeiten | ||||||
де́тская пора́ ж. | die Kinderzeit мн.ч.: die Kinderzeiten | ||||||
зи́мняя пора́ ж. | die Winterzeit мн.ч.: die Winterzeiten | ||||||
карнава́льная пора́ ж. | die Faschingszeit мн.ч.: die Faschingszeiten | ||||||
карнава́льная пора́ ж. | die Fastnachtszeit мн.ч.: die Fastnachtszeiten | ||||||
карнава́льная пора́ ж. | die Karnevalszeit мн.ч.: die Karnevalszeiten | ||||||
у́тренняя пора́ ж. | die Morgenstunde мн.ч.: die Morgenstunden | ||||||
шко́льная пора́ ж. | die Schulzeit мн.ч.: die Schulzeiten | ||||||
я́дерная по́ра ж. [БИОЛ.] | die Kernpore | ||||||
бра́чная пора́ ж. - у ко́шек [ЗООЛ.] | die Balz мн.ч. | ||||||
вода́ в пора́х ж. [ТЕХ.] | das Porenwasser мн.ч.: die Porenwasser |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
до каки́х пор? | bis wann? | ||||||
с тех пор | seit damals | ||||||
с тех пор | von da an | ||||||
с э́тих пор | von nun an | ||||||
до сих пор - до настоя́щего вре́мени | bis jetzt (noch) | ||||||
до сих пор - до э́того ме́ста | bis hierher | ||||||
с да́вних пор | seit Jahren | ||||||
с неда́вних пор | seit kurzem | ||||||
с неда́вних пор | seit kurzer Zeit | ||||||
с не́которых пор | seit einiger Zeit | ||||||
на пе́рвых пора́х | fürs Erste |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
С каки́х пор? | Seit wann? | ||||||
Пора́. | Es ist an der Zeit. | ||||||
Пора́. | Es ist Zeit. | ||||||
Пора́ разъезжа́ться. | Es ist Zeit aufzubrechen. | ||||||
Пора́ разъезжа́ться. | Es ist Zeit zum Aufbrechen. | ||||||
Пора́ расходи́ться. | Es ist Zeit aufzubrechen. | ||||||
Пора́ расходи́ться. | Es ist Zeit zum Aufbrechen. | ||||||
Ему́ пора́ спать. | Er soll ins Bett. | ||||||
Мне пора́ идти́. | Ich muss gehen. | ||||||
Мне пора́ идти́. | Jetzt muss ich gehen. | ||||||
Пора́ в доро́гу! | Es ist Zeit aufzubrechen! | ||||||
Уже́ пора́. | Es ist soweit. | ||||||
Ему́ пора́ оста́вить сце́ну. - об актёре | Er hat ausgespielt. | ||||||
Давно́ бы́ло пора́ что́-то де́лать. | Es ist höchste Zeit etwas zu tun. | ||||||
Тепе́рь нам пора́ идти́. | Nun müssen wir gehen. | ||||||
Его́ поро́й тя́нет на поэ́зию. | Er bekommt manchmal dichterische Anwandlungen. |
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
подстраховать | Последнее обновление 08 дек. 10, 12:14 | |
aus dem Kontext hervor: подстраховать на всякий случай, ты начина | 14 Ответы |