Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| число́ (кого́-л./чего́-л.) ср. | die Anzahl мн.ч. | ||||||
| число́ ср. | die Ziffer мн.ч.: die Ziffern | ||||||
| число́ ср. - да́та | das Datum мн.ч.: die Daten | ||||||
| число́ - тж. коли́чество также [ЛИНГ.] ср. | die Zahl мн.ч.: die Zahlen | ||||||
| число́ ср. [ЛИНГ.] | der Numerus мн.ч.: die Numeri | ||||||
| число́ ср. [ЛИНГ.] | die Zahlform мн.ч.: die Zahlformen | ||||||
| число́ М ср. [ФИЗ.] | die Machzahl также: Mach-Zahl мн.ч.: die Machzahlen, die Mach-Zahlen символ: Ma, M | ||||||
| число́ прису́тствующих ср. | die Präsenz мн.ч.: die Präsenzen | ||||||
| дро́бное число́ ср. [МАТ.] | der Bruch мн.ч.: die Brüche | ||||||
| число́ ба́ллов ср. | die Punktzahl мн.ч.: die Punktzahlen | ||||||
| число́ голосо́в ср. | die Stimmenzahl мн.ч.: die Stimmenzahlen | ||||||
| число́ жертв ср. | die Opferzahl мн.ч.: die Opferzahlen | ||||||
| число́ жи́телей ср. | die Einwohnerzahl мн.ч.: die Einwohnerzahlen | ||||||
| число́ клие́нтов ср. | die Kundenzahl | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| до како́го числа́? | bis wann? | ||||||
| двузна́чное число́ [МАТ.] | zweistellige Zahl | ||||||
| отвлечённое число́ [МАТ.] | abstrakte Zahl | ||||||
| число́ невы́ходов на рабо́ту | Anzahl der Fehlarbeitertage | ||||||
| число́, умно́женное на во́семь | das Achtfache einer Zahl | ||||||
| число́ степене́й свобо́ды [ХИМ.] | Anzahl der Freiheitsgrade | ||||||
| писа́тьнсв число́ про́писью | eine Zahl in Buchstaben schreiben | ||||||
| писа́тьнсв число́ про́писью | eine Zahl in Worten schreiben | ||||||
| вычита́тьнсв одно́ число́ из друго́го | eine Zahl von einer anderen abziehen | ||||||
| округля́тьнсв число́ в бо́льшую сто́рону [МАТ.] | eine Zahl nach oben abrunden | ||||||
| округля́тьнсв число́ в ме́ньшую сто́рону [МАТ.] | eine Zahl nach unten abrunden | ||||||
| число́м ты́сяча | tausend an der Zahl | ||||||
| восьмо́го числа́ | am Achten (des Monats) | ||||||
| пе́рвого числа́ | am Ersten | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| всы́патьсв (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [разг.] | (jmdm.) eine Tracht Prügel verabreichen | verabreichte, verabreicht | | ||||||
| всы́патьсв (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [разг.] | (jmdn.) verdreschen | verdrosch, verdroschen | | ||||||
| всы́патьсв (по пе́рвое число́) (кому́-л.) [разг.] | (jmdn.) verprügeln | verprügelte, verprügelt | | ||||||
| относи́тьсянсв к числу́ (кого́-л./чего́-л.)  отнести́сьсв к числу́ (кого́-л./чего́-л.)  | jmdm./etw.Dat. zugehören | gehörte zu, zugehört | [выс.] | ||||||
| отчи́тыватьнсв по пе́рвое число́ (кого́-л.)  [разг.] отчита́тьсв по пе́рвое число́ (кого́-л.) [разг.]  | (jmdn.) einheizen | heizte ein, eingeheizt | [разг.] | ||||||
| входи́тьнсв це́лое число́ раз  [МАТ.] войти́св це́лое число́ раз [МАТ.]  | aufgehen | ging auf, aufgegangen | | ||||||
| вставля́тьнсв по пе́рвое число́ (кому́-л.)  [груб.] вста́витьсв по пе́рвое число́ (кому́-л.) [груб.]  | (jmdn.) einheizen | heizte ein, eingeheizt | [разг.] | ||||||
| выпла́чиватьнсв (что-л.) за́дним число́м  вы́платитьсв (что-л.) за́дним число́м  | (etw.Akk.) nachzahlen | zahlte nach, nachgezahlt | | ||||||
| дати́роватьнсв за́дним число́м (что-л.) | etw.Akk. nachdatieren | datierte nach, nachdatiert | | ||||||
| дати́роватьсв/нсв за́дним число́м (что-л.) | (etw.Akk.) antedatieren | antedatierte, antedatiert | | ||||||
| опла́чиватьнсв за́дним число́м (что-л.)  оплати́тьсв за́дним число́м (что-л.)  | (etw.Akk.) nachzahlen | zahlte nach, nachgezahlt | | ||||||
| отмеча́тьнсв за́дним число́м (что-л.)  отме́титьсв за́дним число́м (что-л.)  | (etw.Akk.) nachfeiern | feierte nach, nachgefeiert | | ||||||
| отпра́здноватьсв за́дним число́м (что-л.) | (etw.Akk.) nachfeiern | feierte nach, nachgefeiert | | ||||||
| помеча́тьнсв (что-л.) за́дним число́м  поме́титьсв (что-л.) за́дним число́м  | (etw.Akk.) vordatieren | datierte vor, vordatiert | | ||||||
| помеча́тьнсв за́дним число́м (что-л.)  поме́титьсв за́дним число́м (что-л.)  | (etw.Akk.) zurückdatieren | datierte zurück, zurückdatiert | | ||||||
| пра́здноватьнсв за́дним число́м (что-л.) | (etw.Akk.) nachfeiern | feierte nach, nachgefeiert | | ||||||
| дати́роватьсв/нсв за́дним число́м (что-л.) | etw.Akk. rückdatieren | -, rückdatiert | - mit einem früheren Datum versehen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в том числе́ нар. [сокр.: в т. ч.] | darunter - Pronominaladverb | ||||||
| в числе́ про́чего нар. | unter anderem [сокр.: u. a.] | ||||||
| за́дним число́м нар. | im Nachhinein | ||||||
| за́дним число́м нар. | nachträglich | ||||||
| тре́тьего числа́ нар. | am dritten | ||||||
| в том числе́ нар. | hierunter | ||||||
| в том числе́ нар. [сокр.: в т. ч.] | unter anderem [сокр.: u. a.] | ||||||
| в том числе́ нар. [сокр.: в т. ч.] | hiervon | ||||||
| в це́лых чи́слах нар. | ganzzahlig | ||||||
| тако́го-то (числа́) нар. | am Soundsovielten - des Monats | ||||||
| мно́жественного числа́ [ЛИНГ.] | pluralisch [грамматика] | ||||||
| во мно́жественном числе́ [ЛИНГ.] | pluralisch | ||||||
| входя́щий це́лое число́ раз (в друго́е число́) прил. [МАТ.] | aliquot | ||||||
| вы́раженный це́лым число́м прил. | ganzzahlig | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| це́лое число́, рассма́триваемое как дробь со знамена́телем едини́ца [МАТ.] | das (также: der) Eintel мн.ч.: die Eintel (Швейцария) | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Како́е сего́дня число́? | Der Wievielte ist heute? | ||||||
| Како́е сего́дня число́? | Welches Datum haben wir heute? | ||||||
| Он приписа́л к числу́ ноль. | Er hängte der Zahl eine Null an. | ||||||
	Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| чи́сленность, ци́фра, коли́чество | |
	Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Ordnungszahl / Protonenzahl | Последнее обновление  28 нояб. 10, 18:10 | |
| wie übersetze ich die zwei wörter auf russisch? es geht um die ordnungszahl / protonenzahl … | 1 Ответы | |






