Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отвя́зыватьнсв (что-л. от чего́-л.) отвяза́тьсв (что-л. от чего́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| отделя́тьнсв (что-л. от чего́-л.) отдели́тьсв (что-л. от чего́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| откле́иватьнсв (что-л. от чего́-л.) откле́итьсв (что-л. от чего́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| упраздня́тьнсв (что-л.) упраздни́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| освобожда́тьнсв от до́лжности (кого́-л.) освободи́тьсв от до́лжности (кого́-л.) | (jmdn.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| увольня́тьнсв (кого́-л.) уво́литьсв (кого́-л.) | (jmdn.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| заменя́тьнсв (кого́-л./что-л.) замени́тьсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| приходи́тьнсв на сме́ну (кому́-л./чему́-л.) прийти́св на сме́ну (кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| сменя́тьнсв друг дру́га смени́тьсв друг дру́га | einander ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| чередова́тьсянсв (с кем-л./чем-л.) | einander ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| освобожда́тьсянсв освободи́тьсясв | sichAkk. ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| отделя́тьсянсв отдели́тьсясв | sichAkk. ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| отрыва́тьсянсв оторва́тьсясв | sichAkk. ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
| отсла́иватьсянсв отслои́тьсясв | sichAkk. ablösen | löste ab, abgelöst | | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ablösen | |||||||
| die Ablöse (Существительное) | |||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отделе́ние ср. [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| сня́тие ср. [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| удале́ние ср. [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| отсла́ивание ср. [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет [пищевая промышленность] | ||||||
| расщи́пка ж. [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет [Tabakindustrie] | ||||||
| отжи́м м. - угля́ [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| отры́в м. - напр., пото́ка [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| срыв м. - пото́ка [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет | ||||||
| отделе́ние ср. - напр., мя́са от косте́й [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет [пищевая промышленность] | ||||||
| отстава́ние ср. - напр., колба́сной оболо́чки от фа́рша [ТЕХ.] | das Ablösen мн.ч. нет [пищевая промышленность] | ||||||
| отступна́я су́мма ж. | die Ablöse мн.ч.: die Ablösen | ||||||
| отступно́е ср. | die Ablöse мн.ч.: die Ablösen | ||||||
| сме́на ж. | die Ablöse мн.ч.: die Ablösen | ||||||
| су́мма вы́купа ж. | die Ablöse мн.ч.: die Ablösen | ||||||
| сбор м. - б. ч. на благотвори́тельные це́ли | die Ablöse мн.ч.: die Ablösen | ||||||
| выкупна́я сто́имость ж. [ФИН.] | der Ablösewert | ||||||
| компенса́ция за неиспо́льзованный о́тпуск | die Urlaubsablöse (Австр.) | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| снима́тьнсв кору́ | die Rinde ablösen | ||||||
| сменя́тьнсв ва́хту | die Wache ablösen | ||||||
| сменя́тьнсв карау́л | die Wache ablösen | ||||||
| погаси́тьсв долг | eine Schuld ablösen | ||||||
| погаша́тьнсв ссу́ду [БАНК.] | eine Anleihe ablösen | ||||||
| откупи́тьсясв от упла́ты проце́нтов единовре́менным взно́сом [БАНК.] | die Zinsen ablösen | ||||||
| заменя́тьнсв посла́ | einen Botschafter ablösen | ||||||
| сменя́тьнсв посла́ | einen Botschafter ablösen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Го́ды иду́т чередо́й. | Ein Jahr löst das andere ab. | ||||||
| На сме́ну немо́му кино́ пришло́ звуково́е. | Der Stummfilm wurde vom Tonfilm abgelöst. | ||||||
| Они́ освободи́ли ло́дку о́то льда. | Sie haben das Boot vom Eis abgelöst. | ||||||
| Она́ откле́ила почто́вую ма́рку. | Sie hat die Briefmarke abgelöst. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






