Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| откры́тый прил. также [перен.] | geöffnet также [перен.] | ||||||
| нараспа́шку нар. | (weit) geöffnet | ||||||
| расстёгнутый прил. | geöffnet | ||||||
| разведённый прил. - о мо́сте | geöffnet | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geöffnet | |||||||
| sich öffnen (Akkusativ-sich) (Глагол) | |||||||
| öffnen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| размыка́тьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] разомкну́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| расстёгиватьнсв (что-л.) расстегну́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| открыва́тьсянсв также [перен.] откры́тьсясв также [перен.] | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | также [перен.] | ||||||
| раскрыва́тьсянсв также [перен.] раскры́тьсясв также [перен.] | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | также [перен.] | ||||||
| отпира́тьнсв (что-л.) отпере́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| разжима́тьнсв (что-л.) разжа́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| отворя́тьсянсв отвори́тьсясв | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| разжима́тьсянсв разжа́тьсясв | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| развёртыватьсянсв устаревающее также [перен.] разверну́тьсясв также [перен.] | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | также [перен.] | ||||||
| приоткрыва́тьсянсв приоткры́тьсясв | sichAkk. etwas öffnen | ||||||
| растворя́тьнсв (что-л.) - раскрыва́ть раствори́тьсв (что-л.) - раскры́ть | (etw.Akk.) öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| растворя́тьсянсв - раскрыва́ться раствори́тьсясв - раскры́ться | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| раздвига́тьсянсв - о за́навесе; о толпе́ и т. п. раздви́нутьсясв - о за́навесе; о толпе́ и т. п. | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | также [перен.] | ||||||
| рабо́татьнсв - быть откры́тым | geöffnet sein | war, gewesen | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Откры́то. - вы́веска на двери́ и т. п. | Geöffnet. | ||||||
| Окно́ откры́то. | Das Fenster ist geöffnet. | ||||||
| Магази́н рабо́тает без переры́ва на обе́д. | Das Geschäft ist durchgehend geöffnet. | ||||||
| Вы́ставка откры́та с 9 до 18 часо́в. | Die Ausstellung ist von 9 bis 18 Uhr geöffnet. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рабо́татьнсв без переры́ва - о магази́не и т. п. | durchgehend geöffnet sein | ||||||
| рабо́татьнсв без переры́ва - на обе́д - о магази́не и т. п. | mittags geöffnet sein | ||||||
| рабо́татьнсв без выходны́х - о магази́не и т. п. | täglich geöffnet sein | ||||||
| вскрытьсв себе́ арте́рии на рука́х - при самоуби́йстве | sichDat. die Adern öffnen | ||||||
| вскрытьсв ве́ну [МЕД.] | die Ader öffnen | ||||||
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| gudoi ? | Последнее обновление 15 авг. 21, 14:08 | |
| Hallo,meine Nachbarin verwendet in Gesprächen mit ihrem Sohn häufiger das Wort "Gudoi" (so k… | 3 Ответы | |
Реклама






