Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. | sichAkk. (zu jmdm./etw.Dat.) verhalten | verhielt, verhalten | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) beziehen | bezog, bezogen | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) gelten | galt, gegolten | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - входи́ть в число́ отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - входи́ть в число́ | (zu jmdm./etw.Dat.) zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. | (zu jmdm./etw.Dat.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - каса́ться отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - каса́ться | (jmdn./etw.Akk.) betreffen | betraf, betroffen | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть | (zu jmdm./etw.Dat.) gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. dazuzählen | zählte dazu, dazugezählt | | ||||||
| относи́тьсянсв (к чему́-л.) отнести́сьсв (к чему́-л.) | dazugehören | gehörte dazu, dazugehört | | ||||||
| относи́тьсянсв (к чему́-л.) отнести́сьсв (к чему́-л.) | (von, aus etw.Dat.) stammen | stammte, gestammt | | ||||||
| относи́тьсянсв (к чему́-л.) | in etw.Akk. hineingehören | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - име́ть отноше́ние отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - име́ть отноше́ние | (jmdn./etw.Akk.) angehen | ging an, angegangen | | ||||||
| относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть, входи́ть в соста́в отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть, входи́ть в соста́в | (jmdm./etw.Dat.) hingehören | gehörte hin, hingehört | | ||||||
| относи́тьсянсв (к чему́-л.) - в про́шлом отнести́сьсв (к чему́-л.) - в про́шлом | (bis in etw.Akk.) zurückreichen | reichte zurück, zurückgereicht | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| относи́тьсянсв легкомы́сленно (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) nicht ernst nehmen | ||||||
| относи́тьсянсв с симпа́тией (к кому́-л.) | (jmdm.) Sympathie entgegenbringen | ||||||
| относи́тьсянсв с уваже́нием (к кому́-л.) | (jmdm.) Achtung entgegenbringen | ||||||
| относи́тьсянсв с уваже́нием (к кому́-л.) | (jmdm.) Achtung zollen | ||||||
| относи́тьсянсв к кому́-л. с больши́м уваже́нием | vor jmdm. hohe/große Achtung haben | ||||||
| одобри́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | (etw.Akk.) beifällig aufnehmen | ||||||
| отрица́тельно относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abschätzig beurteilen | ||||||
| отрица́тельно относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) abschätzig urteilen | ||||||
| отрица́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | eine ablehnende Haltung zeigen | ||||||
| отрица́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | einen ablehnenden Standpunkt einnehmen | ||||||
| смотря́ как к э́тому относи́ться | wie man's nimmt | ||||||
| расхо́ды, не относя́щиеся к отчётному пери́оду [ФИН.] | periodenfremde Aufwendungen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я с уваже́нием отношу́сь к Ва́шей то́чке зре́ния. | Ich achte Ihren Standpunkt. | ||||||
| К да́мам э́то, коне́чно, не отно́сится. | Die Damen nehme ich natürlich aus. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| доноси́ться, отно́сится | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| принима́ть, воспринима́ть, обстоя́ть, приня́ть, косну́ться, отнести́сь, каса́ться, восприня́ть, принадлежа́ть | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






