Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. | sichAkk. (zu jmdm./etw.Dat.) verhalten | verhielt, verhalten | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. (auf jmdn./etw.Akk.) beziehen | bezog, bezogen | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdm./etw.Dat.) gelten | galt, gegolten | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - входи́ть в число́ отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - входи́ть в число́ | (zu jmdm./etw.Dat.) zählen | zählte, gezählt | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - как-л. | (zu jmdm./etw.Dat.) stehen | stand, gestanden | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - каса́ться отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - каса́ться | (jmdn./etw.Akk.) betreffen | betraf, betroffen | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть | (zu jmdm./etw.Dat.) gehören | gehörte, gehört | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. dazuzählen | zählte dazu, dazugezählt | | ||||||
относи́тьсянсв (к чему́-л.) отнести́сьсв (к чему́-л.) | dazugehören | gehörte dazu, dazugehört | | ||||||
относи́тьсянсв (к чему́-л.) отнести́сьсв (к чему́-л.) | (von, aus etw.Dat.) stammen | stammte, gestammt | | ||||||
относи́тьсянсв (к чему́-л.) | in etw.Akk. hineingehören | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - име́ть отноше́ние отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - име́ть отноше́ние | (jmdn./etw.Akk.) angehen | ging an, angegangen | | ||||||
относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть, входи́ть в соста́в отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) - принадлежа́ть, входи́ть в соста́в | (jmdm./etw.Dat.) hingehören | gehörte hin, hingehört | | ||||||
относи́тьсянсв (к чему́-л.) - в про́шлом отнести́сьсв (к чему́-л.) - в про́шлом | (bis in etw.Akk.) zurückreichen | reichte zurück, zurückgereicht | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
относи́тьсянсв легкомы́сленно (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) nicht ernst nehmen | ||||||
относи́тьсянсв с симпа́тией (к кому́-л.) | (jmdm.) Sympathie entgegenbringen | ||||||
относи́тьсянсв с уваже́нием (к кому́-л.) | (jmdm.) Achtung entgegenbringen | ||||||
относи́тьсянсв с уваже́нием (к кому́-л.) | (jmdm.) Achtung zollen | ||||||
относи́тьсянсв к кому́-л. с больши́м уваже́нием | vor jmdm. hohe/große Achtung haben | ||||||
одобри́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | (etw.Akk.) beifällig aufnehmen | ||||||
отрица́тельно относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) abschätzig beurteilen | ||||||
отрица́тельно относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) abschätzig urteilen | ||||||
отрица́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | eine ablehnende Haltung zeigen | ||||||
отрица́тельно относи́тьсянсв (к чему́-л.) | einen ablehnenden Standpunkt einnehmen | ||||||
смотря́ как к э́тому относи́ться | wie man's nimmt | ||||||
расхо́ды, не относя́щиеся к отчётному пери́оду [ФИН.] | periodenfremde Aufwendungen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Я с уваже́нием отношу́сь к Ва́шей то́чке зре́ния. | Ich achte Ihren Standpunkt. | ||||||
К да́мам э́то, коне́чно, не отно́сится. | Die Damen nehme ich natürlich aus. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
доноси́ться, отно́сится |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
отнести́сь, каса́ться, воспринима́ть, приня́ть, косну́ться, обстоя́ть, принадлежа́ть, принима́ть, восприня́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.