Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Кра́сная пло́щадь ж. - центра́льная пло́щадь Москвы́ | Roter Platz - der zentrale Platz in Moskau | ||||||
| пло́щадь ж. - в го́роде | der Platz мн.ч. | ||||||
| пло́щадь ж. - часть простра́нства | die Fläche мн.ч.: die Flächen | ||||||
| пло́щадь ж. | die Esplanade мн.ч.: die Esplanaden | ||||||
| пло́щадь ж. | der Inhalt мн.ч.: die Inhalte | ||||||
| пло́щадь ж. [МАТ.] | das Areal мн.ч.: die Areale | ||||||
| пло́щадь ж. [МАТ.][ГЕОЛ.] | der Flächeninhalt мн.ч.: die Flächeninhalte | ||||||
| пло́щадь ж. | die Area мн.ч.: die Areas устаревшее латынь | ||||||
| кра́сный (цвет) м. | das Rot мн.ч.: die Rot/die Rots | ||||||
| фиоле́тово-кра́сный (цвет) м. | das Kardinalrot мн.ч. нет | ||||||
| я́рко-кра́сный (цвет) м. | der Scharlach мн.ч. нет | ||||||
| кра́сная капу́ста ж. | das Blaukraut мн.ч. нет | ||||||
| кра́сная лату́нь ж. | der Rotguss мн.ч.: die Rotgüsse | ||||||
| пло́щадь возде́йствия ж. | die Angriffsfläche мн.ч.: die Angriffsflächen | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| красная | |||||||
| кра́сный (Прилагательное) | |||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по пло́щади | flächenmäßig | ||||||
| кра́сный прил. | rot | ||||||
| бе́жево-кра́сный прил. | beigerot прил. | ||||||
| бле́дно-кра́сный прил. | blassrot | ||||||
| бордо́во-кра́сный прил. | bordeauxrot | ||||||
| вишнёво-кра́сный прил. | kirschrot | ||||||
| восто́чно-кра́сный прил. | orientrot | ||||||
| грана́тово-кра́сный прил. | granatrot | ||||||
| жёлто-кра́сный прил. | vermeil | ||||||
| коричнева́то-кра́сный прил. | braunrot | ||||||
| крова́во-кра́сный прил. | blutrot | ||||||
| о́гненно-кра́сный прил. | feuerrot | ||||||
| о́гненно-кра́сный прил. | glutrot | ||||||
| ржа́во-кра́сный также: ржавокра́сный прил. | rostrot | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отлива́тьнсв кра́сным | rötlich schimmern | schimmerte, geschimmert | | ||||||
| отводи́тьнсв про́бную пло́щадь [ТЕХ.] отвести́св про́бную пло́щадь [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abstecken | steckte ab, abgesteckt | [лесоводство] | ||||||
| отмеча́тьнсв (что-л.) кра́сным карандашо́м отме́титьсв (что-л.) кра́сным карандашо́м | (etw.Akk.) rot anmerken | merkte an, angemerkt | | ||||||
| начина́тьнсв с кра́сной строки́ (что-л.) [ТИП.] нача́тьсв с кра́сной строки́ (что-л.) [ТИП.] | (etw.Akk.) alineieren | alineierte, alineiert | | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот/та, кто проезжа́ет и́ли перехо́дит доро́гу на кра́сный свет | der Rotlichtsünder | die Rotlichtsünderin мн.ч.: die Rotlichtsünder, die Rotlichtsünderinnen [разг.][шутл.] | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| кра́сная икра́ ж. нет мн.ч. | roter Kaviar | ||||||
| кра́сная доро́жка | roter Teppich | ||||||
| Кра́сная Ша́почка ж. - ска́зочный персона́ж | das Rotkäppchen мн.ч.: die Rotkäppchen - Märchenfigur | ||||||
| пло́щадь конта́кта ши́ны по вы́ступам рису́нка проте́ктора [АВТО] | Abdruckfläche des Reifens | ||||||
| поле́зная жила́я пло́щадь | nutzbare Wohnfläche | ||||||
| о́страя кра́сная дистрофи́я пе́чени [МЕД.] | akute rote Leberatrophie | ||||||
| испо́льзование произво́дственных площаде́й | Auslastung der Produktionsflächen | ||||||
| догово́р поста́вки сельскохозя́йственной проду́кции, предусма́тривающий засе́в определённых посевны́х площаде́й [ЮР.] | Anbau- und Liefervertrag | ||||||
| с кра́сной строки́ | mit Absatz | ||||||
| с кра́сной строки́ | mit einem Absatz | ||||||
| кра́сные угри́ [МЕД.] | Akne rosacea | ||||||
| подчеркну́тьсв (что-л.) кра́сным карандашо́м | (etw.Akk.) rot anmerken | ||||||
| начина́тьнсв с кра́сной строки́ | einen Absatz machen | ||||||
| ска́зка про Кра́сную Ша́почку | das Märchen vom Rotkäppchen | ||||||
| пусти́тьсв кра́сного петуха́ (кому́-л.) [разг.] устаревающее | (jmdm.) das Haus über dem Kopf anstecken | ||||||
| пусти́тьсв кра́сного петуха́ (кому́-л.) [разг.] устаревающее | (jmdm.) den roten Hahn aufs Dach setzen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У́лица выхо́дит на ры́ночную пло́щадь. | Die Straße mündet in den Marktplatz aus. | ||||||
| У́лица упира́ется в ры́ночную пло́щадь. | Die Straße mündet in den Marktplatz aus. | ||||||
| На пло́щади вы́строилась ро́та полице́йских. | Die Polizei war in Kompaniestärke auf dem Platz aufmarschiert. | ||||||
| От пло́щади отхо́дят три у́лицы. | Von dem Platz gehen drei Straßen aus. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| эсплана́да, простра́нство | |
Реклама







