| Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сто́лько же нар. | ebenso viel | ||||||
| сто́лько же нар. | genau so viel | ||||||
| сто́лько же нар. | gleichviel | ||||||
| сто́лько нар. - так мно́го | so viel | ||||||
| сто́лько же нар. - в одина́ковом коли́честве | gleich viel | ||||||
| сто́лько же нар. - по вре́мени | ebenso lange | ||||||
| Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сто́лько мест. - с сущ. в ед. ч. и мн. ч.; указат. | so viel нар. | ||||||
| сто́лько же, ско́лько ... союз | so viel wie ... | ||||||
| ро́вно сто́лько же, ско́лько ... союз | genau so viel wie ... | ||||||
| Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сто́лько же | ebenso viel | ||||||
| сто́лько же вре́мени | ebenso lange | ||||||
| ро́вно сто́лько | genau soviel | ||||||
| ещё сто́лько же | noch einmal so viel | ||||||
| Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сто́лько де́нег у меня́ ещё найдётся. | Soviel werde ich wohl noch abstoßen können. [разг.] | ||||||
| Зал не вмеща́ет сто́лько люде́й. | Der Saal kann so viele Personen nicht aufnehmen. | ||||||
| Заче́м поднима́ть сто́лько шу́му? | Wozu so viel Aufhebens? | ||||||
| Мо́жно ли ему́ дове́рить сто́лько де́нег? | Kann man ihm so viel Geld anvertrauen? | ||||||
| На твоём ме́сте я бы не ста́ла сто́лько тра́тить на ку́ртку | An deiner Stelle würde ich nicht so viel Geld für eine Jacke ausgeben | ||||||
	Реклама
	Реклама
| Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| вы столько не возьмёте | Последнее обновление  21 июнь 21, 10:53 | |
| Денег у нас мало, вы столько не возьмёте. So gelesen in einem Lernk | 6 Ответы | |
| Gitterbox | Последнее обновление  03 авг. 10, 13:19 | |
| Eine Gitterbox ist ein Behälter für z.B. Metallabfälle. Vielen Dank für die Hilfe Juli | 66 Ответы | |






