Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el firmamento | die Feste pl.: die Festen [poét.] | ||||||
| la fiesta | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| el festejo | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| la cachupinada [col.] | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| la gozadera [col.] | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| la pachanga (Lat. Am.: Argent., Cuba, El Salv., Guat., Nic., Urug.) [col.] | das (ausgelassene) Fest pl.: die Feste | ||||||
| la rumba (Lat. Am.: Colomb., Panam., Venez.) [col.] | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| la joda (Lat. Am.: Á. R. Plata) | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| la changa [col.] (Lat. Am.: Cuba) - fiesta | das Fest pl.: die Feste | ||||||
| fiesta de Corpus [REL.] | das Fronleichnamfest | ||||||
| capitán del alarde | der Festzugführer | ||||||
| los festejos m. pl. | öffentliche Feste | ||||||
| empleo fijo | feste Anstellung | ||||||
| combustibles sólidos | feste Brennstoffe | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fijo, fija adj. | fest | ||||||
| firme adj. m./f. | fest | ||||||
| sólido, sólida adj. | fest | ||||||
| fijado, fijada adj. | fest | ||||||
| consistente adj. m./f. | fest | ||||||
| estacionario, estacionaria adj. | fest | ||||||
| de firme | fest | ||||||
| compacto, compacta adj. | fest | ||||||
| macizo, maciza adj. | fest | ||||||
| a machamartillo - con firmeza | (steif und) fest | ||||||
| a cuenta fija [COM.] | auf feste Rechnung | ||||||
| arraigado, arraigada adj. | fest verwurzelt | ||||||
| con empleo fijo | festangestellt también: fest angestellt | ||||||
| fijo, fija adj. [ELEC.] | fest angebracht | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festivo, festiva adj. | Fest... | ||||||
| solemne adj. m./f. | Fest... | ||||||
| verbenero, verbenera adj. | Fest... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reapretar algo | etw.acus. fest anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| empotrar algo | etw.acus. fest einbauen | baute ein, eingebaut | | ||||||
| restregar algo | etw.acus. fest reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| prometerse algo | sichdat. etw.acus. fest vornehmen | nahm vor, vorgenommen | | ||||||
| inmovilizar algo - capital | etw.acus. fest anlegen | legte an, angelegt | - Kapital | ||||||
| atenazar algo (o: a alguien) [fig.] | jmdn./etw. fest im Griff haben | hatte, gehabt | | ||||||
| estar muy puesto en algo [fig.] uso regional - convencido | von etw.dat. fest überzeugt sein | ||||||
| dormir a sueño suelto | tief und fest schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| felicitar las fiestas a alguien | jmdm. ein frohes Fest wünschen | wünschte, gewünscht | | ||||||
| caminar firme por la vida | mit beiden Beinen fest im Leben stehen | stand, gestanden | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Dale caña! | Immer feste drauf! | ||||||
| ¡Feliz Navidad! | Frohes Fest! | ||||||
| ¡Felices Fiestas (Navideñas)! | Frohes Fest! | ||||||
| ¡Agárrate! [col.] [fig.] - para avisar al interlocutor a prepararse para lo que va a oír | Halt dich fest! [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| En la fiesta había canapés dulces y salados. | Auf dem Fest gab es süße und herzhafte Häppchen. | ||||||
| El niño se agarra a las faldas de su madre. | Das Kind hält sichacus. am Rockzipfel seiner Mutter fest. | ||||||
| Una borrasca se cierne sobre los Alpes. | Über die Alpen hängt ein Tief fest. | ||||||
| Me he prometido no volver a fumar. | Ich habe mir (fest) vorgenommen, nie wieder zu rauchen. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| Este, este, éster, flete, foete, fuete, fuste, Oeste, oeste, peste | Beste, beste, erste, Erste, Este, Ester, feist, Ferse, Fest, fest, Fete, Geste, Veste, Weste, Yeste, Zeste |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Sternenhimmel, Himmelsgewölbe, Firmament | |
Publicidad







