Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
réglé, réglée adj. | geregelt | ||||||
réglé, réglée adj. | unverstellt | ||||||
réglé, réglée adj. | unter Dach und Fach - i. S. v.: beendet | ||||||
réglé(e) sur le moment | momentgeregelt | ||||||
non réglé(e) | faltenlos | ||||||
non réglé(e) | unliniert | ||||||
au courant réglé [ÉLECTR.] | stromgeregelt |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
réglé | |||||||
régler (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
régler qc. [DR.] - dispute | etw.acc. regeln | regelte, geregelt | - Streit | ||||||
régler (qc.) [COMM.] - au sens de : payer | (etw.acc.) zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
régler qn. (ou : qc.) [COMM.] - au sens de : payer | jmdn./etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
régler qc. aussi [TECHN.] | etw.acc. regeln | regelte, geregelt | | ||||||
régler qc. - au sens de : changer les paramètres | etw.acc. verstellen | verstellte, verstellt | | ||||||
régler qc. - au sens de : terminer | etw.acc. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
régler qc. - au sens de : tracer des lignes | etw.acc. linieren | linierte, liniert | | ||||||
régler qc. sur qn. (ou : qc.) - au sens de : adapter, conformer | etw.acc. nach jmdm./etw. richten | richtete, gerichtet | | ||||||
régler qc. - au sens de : changer les paramètres | etw.acc. umstellen | stellte um, umgestellt | - z. B.: Heizung | ||||||
régler qc. - au sens de : clarifier | etw.acc. abmachen | machte ab, abgemacht | - i. S. v.: regeln | ||||||
régler qc. - au sens de : conclure, terminer | etw.acc. abschließen | schloss ab, abgeschlossen | - i. S. v.: zu Ende führen | ||||||
régler qc. - au sens de : résoudre, clarifier | etw.dat. ins Reine bringen [fig.] - i. S. v.: regeln | ||||||
régler qc. - au sens de : terminer | etw.acc. abhaken | hakte ab, abgehakt | [fig.] - i. S. v.: etw.acc. erledigen | ||||||
régler qc. [AUTOM.] | etw.acc. tunen | tunte, getunt | |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le papier réglé | das Linienpapier pl. : die Linienpapiere | ||||||
le papier réglé | liniertes Papier | ||||||
la fonction réglée [MATH.] | die Regelfunktion pl. : die Regelfunktionen | ||||||
la grandeur réglée [TECHN.] | die Regelgröße pl. : die Regelgrößen | ||||||
la variable réglée [TECHN.] | die Regelgröße pl. : die Regelgrößen | ||||||
le montant à régler | der Rechnungsbetrag pl. : die Rechnungsbeträge | ||||||
la boucle à régler [TECHN.] | die Regelstrecke pl. : die Regelstrecken | ||||||
la valeur nominal réglé à main [TECHN.] | der Handsollwert pl. : die Handsollwerte | ||||||
la variable réglée finale [TECHN.] | die Aufgabengröße pl. : die Aufgabengrößen | ||||||
la valeur de consigne de la grandeur réglée [TECHN.] | der Sollwert pl. : die Sollwerte [Mess- und Regeltechnik] - Regelgröße | ||||||
la législation qui règle la concurrence [DR.] | das Wettbewerbsrecht pl. |
Définitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rapporteur, règle et équerre en un seul instrument [ÉDUC.] | das Geodreieck® pl. : die Geodreiecke |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
c'est réglé | das hat sich erledigt | ||||||
être réglé(e) comme du papier à musique - choses | ganz genau geplant sein | ||||||
être réglé(e) comme du papier à musique - choses | genau festgelegt sein | ||||||
être réglé(e) comme du papier à musique - choses | nach Plan laufen | lief, gelaufen | | ||||||
être réglé(e) comme du papier à musique - personnes | sehr regelmäßige Gewohnheiten haben | hatte, gehabt | | ||||||
être réglée [PHYSIOL.] | seine Periode bekommen - generell | ||||||
être bien réglée [PHYSIOL.] | eine regelmäßige Periode haben | ||||||
régler séparément | getrennt zahlen | zahlte, gezahlt | | ||||||
régler la radio | das Radio einstellen | ||||||
régler un conflit | einen Konflikt bereinigen | ||||||
régler qc. avec précision | etw.acc. fein einstellen | ||||||
régler ensemble - addition | zusammen zahlen | ||||||
régler le tir de qc. | etw.acc. einschießen | schoss ein, eingeschossen | - Gewehr | ||||||
régler l'affaire | klar Schiff machen [fig.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il a réglé l'arme sur tir automatique. | Er stellte die Waffe auf Automatik um. | ||||||
J'ai réglé le réveil sur cinq heures et demie. | Ich stellte den Wecker auf halb sechs. | ||||||
Il est réglé comme du papier à musique. | Bei ihm läuft alles nach Plan. | ||||||
L'acquisition de la nationalité française est réglée par la loi. | Der Erwerb der französischen Staatsangehörigkeit ist gesetzlich geregelt. | ||||||
Pouvez-vous régler les phares ? | Könnten Sie die Scheinwerfer neu einstellen? | ||||||
Vous réglez ensemble ou séparément ? | Zahlen Sie zusammen oder getrennt? | ||||||
Vous réglez ensemble ou séparément ? | Zusammen oder getrennt? | ||||||
L'agent de police règle la circulation. | Der Polizist regelt den Verkehr. |
Publicité
Publicité