Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rond, ronde adj. | rund | ||||||
rond, ronde adj. | kreisrund | ||||||
tout(e) rond(e) | kugelrund | ||||||
faux rond [TECHN.] | unrund | ||||||
à talon rond [TECHN.] | rundkolbig | ||||||
en chiffres ronds | rund adj. |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le rond (de serviette) | der Serviettenring pl. : die Serviettenringe | ||||||
le rond | der Kreis pl. : die Kreise | ||||||
le rond [fig.] [arg.] | die Knete pas de plur. [fig.] [fam.] | ||||||
le rond-de-cuir | das Sitzkissen pl. : die Sitzkissen | ||||||
le rond-de-cuir [péj.] - plur.: ronds-de-cuir | der Büromensch pl. : die Büromenschen | ||||||
le rond de bière | der Bierdeckel pl. : die Bierdeckel | ||||||
le rond central [SPORT] | der Anstoßkreis pl. : die Anstoßkreise [Football] | ||||||
le rond central [SPORT] | der Mittelfeldkreis pl. : die Mittelfeldkreise | ||||||
le rond central [SPORT] | der Mittelkreis pl. : die Mittelkreise | ||||||
le rond de sorcière (aussi : rond-de-sorcière) [BOT.] - mycélium annulaire | der Hexenring pl. : die Hexenringe - Pilze | ||||||
le bois rond | das Rundholz pl. : die Rundhölzer | ||||||
le grain rond | das Rundkorn pl. : die Rundkörner | ||||||
l'arc-en-ciel rond m. | der Zirkumzenitalbogen pl. : die Zirkumzenitalbogen/die Zirkumzenitalbögen | ||||||
le petit rond | der Kringel pl. : die Kringel |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tourner en rond | umherirren | irrte umher, umhergeirrt | | ||||||
mortaiser qc. en rond [TECHN.] | etw.acc. rundstoßen | stieß rund, rundgestoßen | [Maschinenwesen] | ||||||
regarder qn. avec des yeux ronds | jmdn. mit großen Augen anschauen | schaute an, angeschaut | | ||||||
regarder qn. (ou : qc.) avec des yeux ronds | jmdn./etw. anglotzen | glotzte an, angeglotzt | [fam.] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tourner en rond [fig.] [fam.] | sichacc. im Kreis drehen [fig.] | ||||||
pour pas un rond [fig.] [fam.] | umsonst adv. | ||||||
pour pas un rond [fig.] [fam.] | für umsonst [fam.] régionalisme | ||||||
rond(e) comme une queue de pelle [fam.] | blitzblau adj. [fam.] [hum.] - betrunken | ||||||
avaler qc. tout rond | etw.acc. unzerkaut hinunterschlucken | ||||||
ne pas avoir un (ou : le) rond [fig.] | blank sein [fam.] | ||||||
ne pas avoir un (ou : le) rond [fig.] | keinen (roten) Heller haben [fig.] [fam.] | ||||||
avoir son rond de serviette + indication de lieu [fig.] | + indication de lieu Stammgast sein aussi [fig.] | ||||||
être rond(e) comme une queue de pelle [fig.] [fam.] | sternhagelvoll sein | war, gewesen | | ||||||
être rond(e) comme une queue de pelle [fig.] [fam.] | sturzbetrunken sein | war, gewesen | | ||||||
je n'ai plus un rond [fam.] | mein Geld ist alle [fam.] | ||||||
ne pas tourner rond [fig.] [fam.] - personne | eine Schraube locker haben [fig.] [fam.] | ||||||
ne pas tourner rond [fig.] [fam.] - personne | nicht alle Tassen im Schrank haben [fig.] [fam.] | ||||||
faire le dos rond [fig.] - ne rien répondre lors d'une réprimande | das Gewitter vorbeiziehen lassen [fig.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cela fait cinquante euros tout rond. | Das macht genau fünfzig Euro. | ||||||
Quelque chose ne tourne pas rond dans le moteur. | Mit dem Motor ist etwas nicht in Ordnung. | ||||||
Au salon, il y avait une table ronde. | Im Wohnzimmer stand ein runder Tisch. | ||||||
Le chancelier convient d'une table ronde avec les chaînes de télévision et les fournisseurs d'accès à l'Internet sur le sujet de la représentation de la violence. inf. : convenir | Kanzler vereinbart mit Sendern und Internet-Anbietern runden Tisch zu Gewaltdarstellung. |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
bond, fond, gond, onde, ondé, rand, road, ronde, rondo, round | Bond, Fond, Fron, Mond, Rand, Rind, Ronde, Rondo, rund |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
cénacle, ronde, flouze, tune, circulaire |
Publicité