Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 二 [二] èr num. | zwei | ||||||
| 二 [二] èr num. | 2 | ||||||
| 二 [二] èr num. | die Zwei Pl.: die Zweien | ||||||
| 贰 [貳] èr num. [FINAN.] | 2 - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 贰 [貳] èr num. [FINAN.] | die Zwei Pl.: die Zweien - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 贰 [貳] èr num. [FINAN.] | zwei - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 一又二分之一 [一又二分之一] yī yòu èr fēn zhī yī num. | anderthalb | ||||||
| 一又二分之一 [一又二分之一] yī yòu èr fēn zhī yī num. | eineinhalb | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 二月 [二月] èr yuè | der Februar Pl. | ||||||
| 二月 [二月] èr yuè | der zweite Monat im Mondkalender | ||||||
| 二月份 [二月份] èr yuèfèn | der Februar Pl. | ||||||
| 二月份 [二月份] èr yuèfèn | der zweite Monat im Mondkalender | ||||||
| 二极 [二極] èr jí [ELEKT.] | der Zweipol Pl.: die Zweipole | ||||||
| 二型 [二型] èr xíng [MED.] | der Typ 2 | ||||||
| 二更 [二更] èr gēng [HIST.] | zweite Nachtwache - 21 bis 23 Uhr | ||||||
| 二鼓 [二鼓] èr gǔ [HIST.] | zweite Nachtwache - 21 bis 23 Uhr | ||||||
| 二月 [二月] èr yuè | der Hornung Pl.: die Hornunge obsolet | ||||||
| 二月份 [二月份] èr yuèfèn | der Hornung Pl.: die Hornunge obsolet | ||||||
| 第二次世界大战 [第二次世界大戰] dì èr cì shìjiè dà zhàn [Abk.: 二战 [二戰] èrzhàn] [HIST.] | der Zweite Weltkrieg | ||||||
| 二人世界 [二人世界] èr rén shìjiè | die Zweisamkeit Pl.: die Zweisamkeiten | ||||||
| 二冲程发动机 [二衝程發動機] èr chōngchéng fādòngjī [TECH.] | der Zweitaktmotor Pl.: die Zweitaktmotoren | ||||||
| 二处住房 [二處住房] èr chù zhùfáng [ADMIN.] | der Nebenwohnsitz Pl.: die Nebenwohnsitze | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第二 [第二] dì èr | zweiter | zweite | zweites Adj. | ||||||
| 二冲程的 [二衝程的] èr chōngchéng de Adj. [TECH.] | Zweitakt... | ||||||
| 二代的 [二代的] èr dài de [CHEM.] | sekundär Adj. | ||||||
| 二极的 [二極的] èr jí de [ELEKT.] | zweipolig Adj. | ||||||
| 二年生的 [二年生的] èr nián shēng de [BOT.] | zweijährig Adj. | ||||||
| 二相的 [二相的] èr xiàng de [ELEKT.] | zweiphasig Adj. | ||||||
| 二年生的 [二年生的] èr nián shēng de [BOT.] | bienn Adj. selten | ||||||
| 倒数第二的 [倒數第二的] dàoshǔ dì èr de | vorletzter | vorletzte | vorletztes Adj. | ||||||
| 第二次 [第二次] dì èr cì | zum zweiten Mal Adv. | ||||||
| 第二点 [第二點] dì èr diǎn | zweitens Adv. | ||||||
| 第二手 [第二手] dì èr shǒu Adj. | aus zweiter Hand Adv. | ||||||
| 第二天 [第二天] dì èr tiān | am nächsten Tag Adv. | ||||||
| 毫无二致 [毫無二致] háowú èr zhì | identisch Adj. | ||||||
| 毫无二致 [毫無二致] háowú èr zhì | völlig gleich Adj. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 合二而一 [合二而一] hé èr ér yī | zwei zu eins vereinen | vereinte, vereint | | ||||||
| 合二而一 [合二而一] hé èr ér yī | zwei zu eins verschmelzen | verschmolz, verschmolzen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 九牛二虎之力 [九牛二虎之力] jiǔ niú èr hǔ zhī lì Chengyu | mit aller Kraft Adv. (wörtlich: mit der Kraft von neun Rindern und zwei Tigern) | ||||||
| 九牛二虎之力 [九牛二虎之力] jiǔ niú èr hǔ zhī lì Chengyu | unter gewaltigen Anstrengungen Adv. | ||||||
| 一仆不侍二主 [一僕不侍二主] Yī pú bù shì èr zhǔ | Man kann nicht gleichzeitig auf zwei Hochzeiten tanzen. | ||||||
| 一仆不侍二主 [一僕不侍二主] Yī pú bù shì èr zhǔ | Man kann nicht zwei Herren gleichzeitig dienen. | ||||||
| 一山不容二虎 [一山不容二虎] Yī shān bù róng èr hǔ | zwei mächtige Konkurrenten in einer Gruppe ständig streiten | stritt, gestritten | | ||||||
| 一山不容二虎 [一山不容二虎] Yī shān bù róng èr hǔ | sichAkk. ständig in den Haaren liegen (wörtlich: Auf einem Berg ist kein Platz für zwei Tiger) | ||||||
| 一山不容二虎 [一山不容二虎] Yī shān bù róng èr hǔ | sichAkk. wie Hund und Katze vertragen (wörtlich: Auf einem Berg ist kein Platz für zwei Tiger) | ||||||
| 翘二郎腿 [翹二郎腿] qiào èr lángtuǐ | die Beine übereinander schlagen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天平指在二百克处停住了。 [天平指在二百克處停住了。] Tiānpíng zhǐ zài èr bǎi kè chù tíngzhù le. | Die Waage hat sichAkk. bei 200 Gramm eingespielt. Infinitiv: sichAkk. einspielen | ||||||
| 她翘着二郎腿坐在沙发里。 [她翹著二郎腿坐在沙發裡。] Tā qiào zhe èr lángtuǐ zuò zài shāfā lǐ. | Sie sitzt mit übergeschlagenen Beinen im Sessel. Infinitiv: sitzen | ||||||
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






