Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lemongrass auch: lemon grass [BOT.] | Westindisches Zitronengras wiss.: Cymbopogon citratus | ||||||
| lemongrass auch: lemon grass [BOT.] | das Zitronengras Pl. wiss.: Cymbopogon citratus | ||||||
| lemongrass auch: lemon grass [BOT.] | das Lemongras wiss.: Cymbopogon citratus | ||||||
| lemon grass oil | das Citronellöl Pl.: die Citronellöle | ||||||
| lemon grass oil | das Lemongrasöl Pl.: die Lemongrasöle | ||||||
| East Indian lemongrass (auch: lemon grass) [BOT.] | Ostindisches Zitronengras wiss.: Cymbopogon flexuosus | ||||||
| grass | das Gras Pl. | ||||||
| lemon | die Zitrone Pl.: die Zitronen | ||||||
| grass | der Rasen Pl.: die Rasen | ||||||
| lemon [ugs.] - of a person | der letzte Depp [ugs.] | ||||||
| lemon [ugs.] - of a thing | der letzte Müll [ugs.] | ||||||
| lemon [fig.] [ugs.] | die Schrottkarre Pl.: die Schrottkarren [ugs.] | ||||||
| grass [GEOL.] | die Rasensohle Pl.: die Rasensohlen | ||||||
| grass whistling duck (auch: whistling-duck) [ZOOL.] | die Gelbfuß-Pfeifgans Pl. wiss.: Dendrocygna eytoni [Vogelkunde] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lemon Adj. | Zitronen... | ||||||
| grass-green Adj. | grasgrün | ||||||
| grass-green Adj. | wiesengrün | ||||||
| grassroots auch: grass-roots Adj. | grundlegend | ||||||
| grass-grown Adj. | grasbewachsen | ||||||
| grassroots auch: grass-roots Adj. [POL.] | an der Basis | ||||||
| grassroots auch: grass-roots Adj. [POL.] | Basis... | ||||||
| grass-like auch: grasslike Adj. [BOT.] | grasähnlich | ||||||
| grass-like auch: grasslike Adj. [BOT.] | grasartig | ||||||
| at the grass-roots level | an der Basis | ||||||
| at grass-roots level [POL.] | an der Basis | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | ||||||
| Keep off the grass! | Betreten des Rasens verboten! | ||||||
| Keep off the grass! | Rasen betreten verboten! | ||||||
| not to let grass grow under one's feet | die Sache nicht auf die lange Bank schieben | ||||||
| not to let grass grow under one's feet | die Zeit nutzen | ||||||
| to let no grass grow under one's feet | die Zeit nutzen | ||||||
| like watching grass grow [ugs.] [fig.] | sterbenslangweilig [ugs.] | ||||||
| like watching grass grow [ugs.] [fig.] | todlangweilig [ugs.] | ||||||
| My car is a real lemon. [ugs.] | Ich habe ein richtiges Montagsauto. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Apostroph bei Eigennamen Aristoteles' Werke |
Werbung






